Sentence examples of "обеспеченном" in Russian with translation "provide"
Translations:
all6588
provide3101
secure1522
secured931
support642
deliver221
provided54
procure37
collateralize20
endow19
wealthy18
insure10
endowed6
achieved5
other translations2
Обеспечить Общество профессиональным и квалифицированным персоналом;
To provide the Company with the professional and highly qualified employees;
Государство должно обеспечить граждан общественными благами:
Government should provide citizens with public goods:
Будет обеспечен синхронный перевод на русский язык.
Simultaneous interpretation into Russian will be provided.
Это то, что может быть обеспечено бизнесом.
Those are the things to be provided by the business community.
Это обеспечит поселение едой на долгое время.
And that would provide the community's food supply for a long time.
Это могло бы обеспечить получение больших «мультипликаторов».
This could provide very large “multipliers.”
Только сильная Европа может обеспечить необходимый противовес.
Only a strong Europe can provide the necessary counterweight.
Это позволяет обеспечить полную безопасность торговых операций.
This measure provides complete security of trading transactions.
Высокие процентные ставки, установленные РБК, обеспечат дополнительную поддержку.
The high interest-rate margins set by the PBOC provide additional support.
Поэтому эволюция обеспечила разные способы запуска механизмов побега.
So evolution has provided multiple ways to initiate escape.
Америка обеспечила это в послевоенной Европе и Японии.
America provided this in postwar Europe and Japan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert