Sentence examples of "оказались" in Russian

<>
Translations: all6919 be6259 turn out220 appear149 other translations291
Все их теории оказались несостоятельными. Their theories don't predict anything like it.
Все мои страдания оказались впустую. All my pains went for nothing.
Как Службы Опеки оказались вовлечены? How did Child Protective Services get involved?
Так картины оказались в Бельведере. So the paintings reached the Belvedere.
Что ж, ее флюиды оказались правы. Well, you know, her vibration came true.
Как мы оказались в таком положении? Now how did we get here?
Почему действия Лютера оказались настолько важными? What made Luther’s actions so momentous?
Однако Западные санкции также оказались неэффективными. But Western sanctions have not worked, either.
А сейчас мы оказались в психушке. We're in a mental hospital, hahaha.
Но все они оказались на одной пиле. But all on the same reciprocating saw.
Я запомнил номера, но они оказались поддельными. I got the plate numbers, but they came back bogus.
У этой финансовой игры оказались далекоидущие последствия. This financial game has had a far-reaching impact.
Коротко говоря, так они оказались в Канаде. So, to make a long story short, they came to Canada.
Отозвать заявку, если ваши аргументы оказались убедительными. Release the claim: If they agree with your dispute, they can choose to release their claim.
Внезапно мы оказались в фильме братьев Коэнов. All of a sudden, we're in a Coen Brothers movie.
Сторонники "жёсткого курса" оказались во время кризиса триумфаторами. Hardliners emerged triumphant in the wake of the crackdown.
Довольно странно, в бутылке Эйми оказались волоконца шиповника. Rather oddly, Aimee's bottle contained traces of rosehip hairs.
Все три Хорька мигом оказались во второй зоне! All three Ferrets take an early visit to Zone Two!
Она сделала пару попыток, но они оказались неубедительными. She tried, but it didn't live up to her expectations.
И как речные крокодилы оказались в пустыне Сахара? And how did river crocs get stranded in the Sahara desert?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.