Sentence examples of "пальцы" in Russian with translation "thumb"

<>
no matches found
Итак, во-первых надо смазать большие пальцы. So, first, it's time to lube those thumbs.
Мы просто сидели, складывая чертовы пальцы, ничего не делая. We're just sitting around twiddling our damn thumbs, doin 'nothin' about it.
Ага, а мы пока переплетаем пальцы в нервном ожидании. Yep, here we are, just twiddling our thumbs.
Я бы сама, но у меня все пальцы большие. I would do it myself, but I am all thumbs.
Дамы, большие пальцы внизу, запястья согнуты, занимаем позицию для введения. Ladies, our thumbs are down, our wrists are flexed, and we're gonna position ourselves for insertion.
Вдруг занервничаешь, найди меня взглядом, и я подниму вверх большие пальцы. Happen to get nervous, just look at me, and I will give you a big thumbs up.
Так он думает, что я буду сидеть в своем офисе и разглядывать пальцы? So he thinks I'm just gonna sit in my office and twiddle my thumbs?
Ужасно, большие пальцы вниз, неловко - Благодарю вас, это отличные ответы, но они отвечают на другой вопрос. Dreadful, thumbs down, embarrassing - thank you, these are great answers, but they're answers to a different question.
Создавайте и редактируйте документы Office, отправляйте электронную почту и даже набирайте сообщения на подключенном экране, когда устанут пальцы. Create and edit Office docs, send email, even type text messages on your connected screen when your thumbs get tired.
Одна привычка была лежать на полу кухни в доме моего детства, сосать палец левой руки, а правой рукой держать мамины холодные пальцы ног. One of them was I used to lie on the kitchen floor of my childhood home, and I would suck the thumb of my left hand and hold my mom's cold toes with my right hand.
Моральные эмоции, такие как сопереживание, являются таким же исходом тупиковой работы адаптации, как и прямохождение и то, что пальцы у человека противопоставляются: то есть, черты, которые закреплены в виды через распространение отдельных генов. Moral emotions like empathy are as much an outcome of the blind workings of adaptation as our upright stance and opposable thumbs – traits that are entrenched in a species through the proliferation of particular genes.
Большие пальцы должны находиться на рулевом колесе и быть слегка прикреплены к нему лентой, с тем чтобы при воздействии на кисть испытательного манекена вертикальной силы не менее 0,91 кг, но не более 2,27 кг, лента отклеивалась и кисть руки отходила от рулевого колеса. The thumbs are over the steering wheel rim and are lightly taped to the steering wheel rim so that if the hand of the test dummy is pushed upward by a force of not less than 0.91 kg and not more than 2.27 kg, the tape shall release the hand from the steering wheel rim.
В служебной записке приводятся слова следователя-женщины, которая втирала лосьон в кожу прикованного задержанного и шептала ему на ухо – во время Рамадана, когда сексуальный контакт с незнакомой женщиной является наиболее порицаемым – а затем неожиданно заламывала его пальцы, пока он не начинал корчиться от боли, и яростно сжимала его гениталии. The memo cites a female interrogator rubbing lotion on a shackled detainee and whispering in his ear – during Ramadan when sexual contact with a strange woman would be most offensive – then suddenly bending back his thumbs until he grimaced in pain, and violently grabbing his genitals.
Я поранил палец о ножовку. I cut my thumb with a hacksaw.
Вдавите большой палец в углубление. Press your thumb in the depression.
Сожми кулак, оставь большой палец сбоку. Make a fist with your thumb on the side.
А я торчу как загипсованный палец. So I stick out like a white thumb.
Шесть- шестая с помощью большого пальца. Six - six with the thumb.
Положи свой палец вот сюда, на карбюратор. You put your right thumb here, on the carburetor.
Когда будешь вытягивать, не толкни пальцем курок. When you pull back, don't jam your thumb in the hammer.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.