Sentence examples of "поехал" in Russian

<>
no matches found
Поехал кататься в полицейской машине. He's going for a ride in the police car.
Тогда я поехал к ней домой. And so I drove over to her house.
У меня нет никого, кто бы со мной поехал. I don't have anyone who'd travel with me.
Он поехал на ней на охоту. He took it for a ride to break it in.
Да я поехал поохотиться, боже. Well, I was going hunting, for Christ's sake.
И водитель поехал на запад по Потомак. The driver drove west on Potomac.
Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему. And he couldn't travel, so I went over there.
Я поехал на велосипеде в магазин. I rode my bicycle to the store.
Затем я поехал в Лондон. So, next I went to London.
Я поехал быстрее, когда оставил колледж позади. I started driving faster as I left the college behind.
Фотограф Пол Никлин поехал в Антарктику, чтобы снять историю о морских леопардах. Photographer Paul Nicklin traveled to Antarctica to shoot a story on leopard seals.
Альберт Хофман принял 25 миллиграмм ЛСД и поехал на велосипеде домой. Albert Hoffman takes 25 times the threshold dose of LSD and rides his bicycle through the streets of Basel.
Мой отец поехал в Китай. My father has gone to China.
Так что, сегодня утром я поехал к ним. So, this morning, I drove over there.
Поэтому, я поехал в родовое гнездо моей семьи в Шотландии где я сделал удивительное открытие. So, I traveled to my family ancestral home in Scotland where I made an astonishing discovery.
Я остался, но он не пришёл, поэтому я поехал домой с одним из ребят. I stayed, and he didn't come back, so I caught a ride home with one of the other guys.
Он поехал к Смоки один. He went to Smokie's without me.
Я поехал к приюту для животных в Оноре. I drove to the animal sanctuary in Honore.
В июне глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер поехал в Россию для участия в Международном экономическом форуме в Санкт-Петербурге. In June, European Commission president Jean-Claude Juncker traveled to Russia to attend the St. Petersburg International Economic Forum.
Я очень хотела, чтобы поехал Гуськов. I really wanted to go Guskov.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.