Sentence examples of "порядкам" in Russian with translation "procedure"

<>
9. Порядок урегулирования спорных ситуаций 9. Procedure for Dispute Resolution
Как порядок при разборке карбюратора. Like rebuilding a carburettor has a procedure.
14. Порядок урегулирования спорных ситуаций 14. Procedure for Dispute Resolution Complaint Procedure
Порядок и требования регистрации поставщиков Vendor registration procedures and requirements
6. Порядок урегулирования спорных ситуаций 6. Procedure for Dispute Resolution
Уголовно-процессуальный кодекс, все в порядке? The code of criminal procedure, all right?
Порядок действий при регистрации корпоративного счёта: Registration procedure when opening a corporate account:
Порядок кодировки и редактирования на местах Field coding and editing procedures
И эти порядки, по-моему, требуют соблюдения. And that procedure, at this point in time, is to have an arraignment.
5. Срок действия и порядок расторжения договора 5. Term of agreement and termination procedure
Приложение 5- Условия и порядок проведения испытаний Annex 5- Test conditions and procedures
Порядок доступа к BIOS зависит от ее изготовителя. Procedures vary depending on the BIOS manufacturer.
В этом разделе описан порядок действий для iPad. The following procedure describes how to perform this task on an iPad.
Испытание на циклическое изменение давления производится в следующем порядке: Pressure cycling shall be performed in accordance with the following procedure:
При недостижении договоренности споры подлежат разрешению в претензионном порядке. Upon failure to reach consensus, disputes shall be settled following the claim procedure.
Были выявлены различия и в порядке оплаты таких расходов. Differences were also detected in the procedures for paying such expenses.
Здесь описан порядок выполнения задач на компьютере с Windows. The following procedures describe how to perform tasks on a computer running Windows.
Ниже описан порядок оплаты накладной поставщика с помощью чека. This procedure shows how to pay a vendor invoice by check.
временный порядок перевода студентов из одного вуза в другой; Temporary procedure for transfers of students between higher educational establishments;
совершенствование правового регулирования и нормирование порядка обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия; improvement of legal regulation and regulation of sanitary and epidemiological procedures;
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.