Exemples d’usage de "постоим" en russe avec traduction en anglais

<>
Давайте просто минутку постоим в тишине, и пусть работы Нолы говорят за себя. Why don't we all just stand here quietly for a moment and let Nola's pictures speak.
Сае, ты можешь так постоять? Sae, can you stay standing like that?
Дать постоять три минуты, положить петрушку, и вот у нас готов мурсианский рис, да? Good, let it rest for three minutes, add the parsley and we will have rice from Murcia, no?
Тому, как постоять за себя. About how to stand up for himself.
Я постою сзади и немного посмотрю. I'll stand in the back and take a little look-see.
Которая не могла постоять за себя? The one who didn't stand up for herself?
Не сорвалась, сумела постоять за себя. She was polite and she stood up for herself.
Он не мог за себя постоять. He couldn't stand up for himself.
Вскипятить воду, залить, дать постоять минутку. Boiling water, switch off, let stand for one moment.
Она же должна постоять за себя. She needs to stand up for herself.
"мы и на вершине сможем постоять". We might as well stand on the top.
Хотите постоять и поговорить об этом, шеф? We're just gonna stand around and talk about it, leader?
вы должны вернуться и постоять там минутку. You have to go and stand out here a sec.
Пытаюсь научить парня, уметь постоять за себя. Trying to teach the boy to stand up for himself.
Он боялся дать сдачи, постоять за себя. He was afraid toto fight back, to stand up for himself.
Хотел бы я, чтобы она постояла за себя. I wish she'd stand up for herself, stand up for us.
Спокойствие, патер, дайте мистеру Картеру постоять за себя. Calm down, Father, let Mr. Carter stand up for himself.
И я совершила ошибку, решив постоять за себя. I made the mistake of standing up for myself.
Она сумела постоять за себя перед твоим папашей. She really stood up for herself with your father.
Мы должны перестать бегать и научиться постоять за себя. We've got to stop running and start taking a stand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !