Sentence examples of "появляющуюся" in Russian with translation "come"

<>
— А оно появляется через трейлеры. Well, it comes through in the trailers.
Эта чертова седина постоянно появляется. That shit just keeps coming back.
Тут появляется другой, скрытый аргумент: Here comes the second, hidden reason:
Но не появляйся в гостиной. But don't come into the drawing room.
Страх появляется, когда игрок получил убытки. Fear comes into play when a player makes losses.
И тут же появляется резиновая перчатка. Then out comes the rubber glove.
А что, синьорина Манни не появлялась? Isn't Clara Manni coming?
Они появляются в этих экзотических нарядах. They’re coming out in these exotic outfits.
И мы видим появление новых усовершенствованных инструментов. And we see new refined tools coming out.
Появление рыжей телицы - священный знак в иудаизме. The coming of a red heifer is the most holy sign in all of Judaism.
Популярная музыка, появлявшаяся в то же время. Popular music, coming along at the same time.
Твоя практикантка появляется на работе без трусов. Your intern Comes to work sans panties.
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы. Maybe the universe comes out of a universal chicken.
И тут появляется эта дама, Ада Лавлейс. Along comes this woman, Ada Lovelace.
когда появляется хищник - прочь с его дороги! when a predator's coming, get out of the way.
Дождь появляется из облаков, превращается в море. Rain comes down from the clouds, turns into sea.
Тут нежданно-негаданно появляется новая парадигма: транзисторы. Whole different paradigm - transistors came out of the woodwork.
Ядерная энергия появляется по очень простой причине. Nuclear energy comes for a simple reason.
Большинство появляется на свет в результате любви. Most people come into this world out of an act of love.
Время от времени появлялись сироты, вверенные государству. Kids would come and go, wards of the state.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.