Sentence examples of "править" in Russian with translation "drive"

<>
В прошлом в Европе и повсюду в мире могущественные династии или страны, движимые амбициозными желаниями править более слабыми странами и меньшинствами, практиковали навязываемую интеграцию. In the past, in Europe and elsewhere, mighty dynasties or nations, driven by the ambition to rule over weaker nations and minorities, practised imposed integration.
Всегда соблюдайте правила дорожного движения. Always keep your attention on the road safety while driving.
Следует соблюдать правила дорожного движения и в чужой стране тоже. There are traffic rules to abide by, when you are driving in a foreign country.
Так правит бал коллективный разум, питающий бесконечную вражду евреев и палестинцев. Thus reigns the collectivist mentality that drives the unending feud between Jews and Palestinians.
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил только в отношении дальнего света,- буквы " НR "; on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of the driving beam only, the letters'HR';
Я знаю, я не заслужил этого - глупые правила Дурслей, здесь, в Тисовом переулке I know I don't deserve these stupid rules made by the Dursleys here on Privet Drive
типа заднего противотуманного огня механических транспортных средств и их прицепов на основании Правил № 38 of a type of rear fog lamp for power-driven vehicles and their trailers pursuant to Regulation No. 38
диверсификацию рыночного производства, в том числе товаров на экспорт с учетом правил многосторонней торговли; The diversification of market-driven production, including for export-oriented goods, consistent with multilateral trade rules;
Определение светотеневой границы и согласованная схема распределения пучка дальнего света (правила № 98 и 112) Determination of cut-off line and harmonized driving beam pattern (Regulations Nos. 98 and 112)
Во-вторых, прорывы, как правило, обусловлены прагматичными техническими усилиями, направленными на подрыв статус-кво. Second, breakthroughs are typically driven by pragmatic technical efforts to disrupt the status quo.
диверсификацию рыночного производства, в том числе ориентированных на экспорт товаров с учетом правил многосторонней торговли; The diversification of market-driven production, including for export-oriented goods, consistent with multilateral trade rules;
В то же время следует заниматься вопросами реабилитации водителей, совершивших серьезные нарушения правил дорожного движения. It is important to work at the same time on rehabilitating people who commit serious driving offences.
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил в отношении как ближнего, так и дальнего света,- букв " НСR "; on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of both the passing beam and the driving beam, the letters " HCR ";
на фарах, отвечающих требованиям настоящих Правил как в отношении ближнего, так и дальнего света,- буквы " DCR "; on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of both the passing beam and the driving beam, the letters " DCR ";
Прежде чем, мы начали гонки, мы упростили правила, добавили кое-что, и получаем повзрослевших детей дрифта. Even before we could drive we'd cut class, sneak out, come up here, and watch the older kids drift.
типа ремня безопасности или удерживающей системы для водителей и взрослых пассажиров механических транспортных средств на основании Правил № 16 of a type of safety-belt or restraint system for adult occupants of power-driven vehicles pursuant to Regulation No. 16
Ведущая автомобильная компания Германии ? не характерный пример производства, а исключение из производственных правил, которые привели страну к успеху. Germany’s leading car company is an exception to the manufacturing rules that have driven the country’s success, not an example of them.
Если игра успешно загружается и вы можете начать играть, то, как правило, проблема не связана с дисководом консоли. If the game loads successfully and you're able to start playing, the problem typically isn't related to your console's disc drive.
на фарах, удовлетворяющих предписаниям настоящих Правил как в отношении ближнего света, так и в отношении дальнего света,- буквы " НСR "; on headlamps meeting the requirements of this Regulation in respect of both the passing beam and the driving beam, the letters'HCR';
Моя первая работа была, размахивая молотком, Как правило, ездить мой бригадир все сумасшедшие, но, Нет ничего, что удовлетворяет как. My first job was swinging hammer, tend to drive my foreman all crazy, but there is nothing that satisfies like an honest days work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!