no matches found
Право Торина менять маршрут путешествия Thorin's Right to Alter the Journey
международное коммерческое и финансовое право. International commercial and finance law.
право печатать главную международную резервную валюту. the power to print the principal international reserve currency.
Это фундаментальное право человека, охватывающее как свободы, так и права. It is a fundamental human right, encompassing both freedoms and entitlements.
Это доказывает моё право на моё жилище и вещи. It proves the title to my dwelling house and all my wealth.
Я должна была подарить право аренды Дэвиду Ли. I'm supposed to deed over my interest to David Lee.
10 градусов - 10 градусов право руля. Turn 10 degrees starboard side.
Он имеет право быть тут. He has a right to bear witness.
Коллизионное право это сложная тема. Conflict of laws is a complex subject.
А у них есть право вето. And they have veto power.
Во-первых, это конкурирующая борьба крупных городов за право на завоевания революции: The first is major cities' competing sense of entitlement to the fruits of the revolution:
Кроме того, авторское право не распространяется на названия и заголовки произведений. Names and titles are not, by themselves, subject to copyright.
Его лечащий врач утверждал, что после подписания стандартной доверенности Мур утратил право распоряжаться органами своего тела. His physician claimed that Moore had waived his interest in his body parts by signing a general consent form.
Я имею право здесь находиться. I have a right to be here.
Международное право - это совесть человечества. International law is the conscience of mankind.
Право на помилование – это как заряженное ружьё. The pardon power is like a loaded gun.
Право на пенсию должно также предполагать одинаковые пособия для мужчин и женщин. Pension entitlement for men and women must also result in equal benefits.
В 1828 году он получил право собственности на пустующие земли на островах. In 1828 he had been awarded title to vacant land in the islands.
Возможно, общественность имеет право знать, платят ли те, кто осуществляет такую политику, сами за сексуальные услуги. Arguably, the public has an interest in knowing if those who implement such policies are themselves paying for sexual services.
Однако право отличается от обязанности. A right, however, is different from a duty.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how