Sentence examples of "приходился" in Russian with translation "have"
Правда в том, что весь чистый рост занятости в экономике США за последние 20 лет приходился на нетоварный сектор, в котором американцы не должны конкурировать.
The truth is that all the net employment growth in the US economy over the last 20 years has been in the non-tradable sector, where Americans don't have to compete.
В 90-е годы дефицит текущих статей платежного баланса в Новой Зеландии приходился преимущественно на выплаты нерезидентам, сделавшим весьма значительные прямые инвестиции в экономику Новой Зеландии.
During the 1990s, New Zealand's current account deficit has predominantly been a story of payments to non-residents who have built up substantial direct investment in New Zealand.
В октябре 2002 года 79 процентов наемных работников, занятых в деловом секторе, имели постоянные контракты, 11 процентов — временные контракты, 4 процента — постоянные контракты с гибкими условиями, 3 процента — временные контракты с гибкими условиями, 1 процент приходился на служащих агентств с постоянными контрактами и 3 процента — на служащих агентств с временными контрактами.
In October 2002, 79 per cent of employees in the business sector had a permanent contract, 11 per cent a temporary contract, 4 per cent a permanent flexible contract, 3 per cent a temporary flexible contract, 1 per cent were agency staff with a permanent contract and 3 per cent were agency staff with a temporary contract.
По итогам проведенного в 2006 году обследования было выявлено избыточное количество бромистого метила, импортированного Стороной в 2005 году, и был сделан вывод о том, что потребление Эквадором бромистого метила имело место лишь в его секторе по выращиванию летних цветов и что весь импортированный объем бромистого метила приходился на одну компанию " Родель флауэрс ".
Methyl bromide consumption in Ecuador The survey that had been conducted in 2006 that detected the Party's excess methyl bromide imports in 2005 had concluded that Ecuador had only consumed methyl bromide in its summer flower growing sector and that one company, Rodel Flowers, had been responsible for all methyl bromide imports.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert