Sentence examples of "разговариваем" in Russian with translation "talk"
Мы в багажном отделении мира, разговариваем про небеса.
We're in the world's baggage hold, talking about the sky.
Мы не разговариваем и не тремся носами, не шалим и все такое.
Who don't talk to each other or rub each other or nuzzle or anything.
Да, мы едим вместе, разговариваем, ласкаем друг друга, катаемся на моей машине.
Yes, we eat together, we talk together, we kiss together.
Давайте придумаем наш собственный язык, чтобы никто не понимал, о чём мы разговариваем!
Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
Делай то, что любишь - мы разговариваем об этом на протяжении последних 36 часов.
Follow your passion - we've been talking about it here for the last 36 hours.
Мы с ребятами каждый матч тщательно разбираем, разговариваем после игры, готовимся к новому сопернику.
Me and the guys thoroughly analyze each match, talk after the game, prepare for the next competitor.
На уроке английского мы иногда сидим в круге и разговариваем о книге, которую читаем.
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
Ты знаешь как мы всегда разговариваем о заключении брака, но никогда ничего действительно не происходит?
You know how we're always talking about moving towards marriage, then nothing really ever happens?
Если у нас здесь есть такой замечательный кленовый сироп, зачем мы вообще разговариваем с Канадой?
Oh, if we have maple syrup this incredible here, why do we even talk to Canada?
В конце концов, мы не разговариваем в одинаковой манере с каждым человеком, которого встречаем в течение дня.
After all, we don't talk in the same way to every person we meet during the day.
Мы с ними не разговариваем, но у нас есть кликер, это стандартный метод обучения животных, вот вы его видите.
Well don't talk rat, but we have a clicker, a standard method for animal training, which you see there.
Мы никогда не разговариваем до дня передачи, потому что если поговорить заранее, то на сцене не получится настоящего диалога.
We never talk before that because if you talk before, you don't get it on the stage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert