Sentence examples of "расширение" in Russian

<>
Итак, расширение замедляется со временем. So the expansion slows down with time.
Да, расширение торговли является многообещающим шагом по пути содействия развитию и демократии. To be sure, expanded trade holds great promise for promoting development and democracy.
Чтобы добавить расширение в Chrome: When you find an extension you want, add it to Chrome:
Расширение бизнеса за пределами России также приостановилось. It has also stopped expanding outside Russia.
Но расширение - вопрос меньшего значения. But enlargement is not such an issue.
Расширение налоговой базы является ключевым элементом предложения Симпсона/Баулза, касающегося налоговой реформы в США. Broadening the income-tax base is a central element of the highly regarded Simpson/Bowles proposals for tax reform in the United States.
Расширение кампании: Facebook, Instagram и Audience Network Extending your campaign: Facebook, Instagram and Audience Network
Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии Southeast Asia’s Widening Arms Race
Расширение масштабов рационального использования водных ресурсов Scaling Up Water Sustainability
Расширение сосудов, так называемый румянец? Capillary dilation of the so-called blush response?
Доктор Фрэнк Бернс проводит расширение и выскабливание. Dr Frank Burns is doing a bit of dilatation and curettage.
Расширение и демократия в Европе Expansion and Democracy in Europe
Восстановление портов на реке Дунай- порт Лом- реконструкция и расширение сооружений порта Лом. Danube river ports rehabilitation- port of Lom- reconstruction and development of the port of Lom installations.
3835: 200% расширение колебания AB 3835: 200% extension of AB swing
и это расширение, которое происходит с невероятной скоростью. And it's expanding at incredible speed.
Расширение ЕС: Возможности и ошибки EU Enlargement: Options and Mistakes
Однако было бы ошибкой рассматривать расширение международных отношений Латинской Америки как начало конца превосходства США. Yet it would be a mistake to regard Latin America’s broadening international relations as marking the end of US preeminence.
Транспорт и бедность: от фермы к рынку- расширение логистической сети Transport and poverty: from farm to market — extending the reach of logistics
Северная Корея и расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии North Korea and Asia’s Widening Arms Race
В части расходов, экспансионистский бюджет, резкое расширение инвестиционных расходов, внедрение новых социальных программ, а также увеличение кредита для различных отраслей. On the expenditure side, the budget is expansionary, scaling up investment spending dramatically, introducing new welfare programs, and increasing credit for various sectors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.