Sentence examples of "с вашей легкой руки" in Russian

<>
Моя точка зрения не совпадает с вашей. My point of view is contrary to yours.
Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения. It is kind of you to give me a birthday present.
Поздравляю с вашей годовщиной. Congratulations on your anniversary.
Надеюсь, ваша будущая деятельность расширит наши отношения с вашей фирмой. I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
Пожалуйста, уберите грязь с вашей обуви. Please remove the mud from your shoes.
"Как это мило с вашей стороны," - ответил Вилли. "That's very nice of you," Willie answered.
Очень любезно с Вашей стороны пригласить меня посетить Вашу фирму. It is kind of you to invite me to your firm.
Преимущества отчетливо видны по сравнению с Вашей старой системой. The performance is distinctly higher than that of your old system.
Соблюдение срока поставки подтверждено нам с Вашей стороны. You promised us this delivery date.
Вы для нас ценный клиент, и любое неудовольствие с Вашей стороны свидетельствует о том, что существует необходимость улучшения работы с нашей стороны. You are a valuable customer, and any dissatisfaction on your part indicates an opportunity for improvement on our part.
Мы исходим из того, что здесь произошла ошибка с Вашей стороны. We presume that there has been an error on your part.
То, что Вы выразили понимание к нашим поставкам, побудило нас к тому, чтобы получить поставки именно с Вашей фирмы. Your understanding for our shipping bottleneck has encouraged us to give special treatment to deliveries to your firm.
Это очень мило с Вашей стороны. That is very decent of you.
Как это любезно с вашей стороны How kind of you
Реклама на телевидении и радио была бы твердой гарантией знакомства с Вашей маркой. Advertisements on television and on the radio would certainly make your brand better known.
Как это мило с вашей стороны That's very nice of you
После этого мы даем делу ход, что приведет к повышенным расходам с вашей стороны. After this date we will feel obliged to pass our claim to our solicitors, which will bring additional costs to your account.
Мы рассчитываем на новые возможности сотрудничества с Вашей компанией. We look forward to other possibilities of cooperation with your company.
Это было очень мило с Вашей стороны. That was very decent of you.
Было очень любезно с Вашей стороны прислать мне такое сердечное поздравительное письмо. It is most kind of you to write me such a cordial letter of congratulations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.