Beispiele für die Verwendung von "своему" im Russischen

<>
Что может дать Асгард своему новому королю? What can Asgard offer its new king in return?
Парламенты говорят ради определенных выводов, согласно своему названию. Parliaments talk before reaching conclusions; hence their name.
Помоги своему брату найти медведя. Help your brother find his bear.
Ты рассказала своему непосредственному начальнику. You told your line manager.
Я задал вопрос своему студенту. So I posed the question to my graduate student.
Говорят, она изменяет своему мужу. They say she's cheating on her husband.
Используйте их по своему усмотрению. Use at your own discretion.
Греция объявит дефолт по своему государственному долгу. Greece will default on its national debt.
Они относились к Джону как к своему лидеру. They looked up to John as their leader.
Он купил своему сыну камеру. He bought his son a camera.
Скажи это своему драгоценному городку. Tell that to your precious township.
Я не изменяю своему мужу. I'm not cheating on my husband.
Она была верна своему обещанию. She was faithful to her promise.
Перестаньте вредить себе и своему будущему. Stop harming yourselves and your own future.
Эстония совершенно не доверяет своему восточному соседу. Estonia is extremely distrustful of its enormous eastern neighbor.
Кто-то отнесся к своему заданию слишком серьезно? Did someone take their little assignment too seriously?
Он передал дело своему сыну. He turned over the business to his son.
Возвращайся к своему этюднику, писака. Go back to your sketchbook, scribbler.
Вчера я помог своему отцу. Yesterday I helped my father.
Она оставила своему сыну много денег. She left her son a lot of money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.