Sentence examples of "следил" in Russian

<>
Я следил за происходящим по мониторам. I saw what was happening on monitors.
Я следил за вашими исследованиями, доктор Кастер. I've been following your research, Dr. Caster.
Следил за ним, знаешь его распорядок? You watched him go to work, saw his routine?
Последние две недели я следил за подозреваемым, который садился на линии клиентов. So, for the past two weeks, I've been tracking a suspect who's been hijacking cellular customers numbers.
Потому что я следил за четвертаком. Because I kept my eye on the quarter.
Может, он следил за ней. He kept an eye on her.
Стой, ты следил за моей квартирой? Wait, you've been surveilling my apartment?
Комитет нуждается в восстановлении должности Р-5, чтобы у него был постоянный сотрудник, компетентный в радиационной биологии, в области коммуникации и координации, который следил бы за развитием новых тенденций в науке и обеспечивал непрерывность в работе Комитета. What the Committee needed was the restoration of the P-5 post, so that there would be a permanent staff member with expertise in radiation biology, communications and coordination, who would keep up with the pace of scientific development and ensure continuity.
Почему ты не следил за этими парнями два или три месяца назад? Why didn't you go after these guys two or three months ago?
Один такой самолет был недавно замечен в Сирии. Они либо следил за позициями сирийских повстанцев, либо наблюдал за перемещениями американского флота. One was recently spotted in Syria — either using its systems to spy on Syrian rebel positions or monitor U.S. fleet movements.
Никто не следил за Аркадием до той парковки. No one followed Arkady into that parking garage.
Я думал, что патрульный следил за ней. I thought the patrol officer was watching her.
Это диаграмма Кристофера Кларка, который следил за одним синим полосатиком: кит прошёл мимо Бермуд, спустился на широту Майами и вернулся обратно. This is a plot from Christopher Clark who tracked one individual blue whale as it passed by Bermuda, went down to the latitude of Miami and came back again.
Пап, это женщина, за которой следил частный детектив. Dad, that's the woman the private eye was tailing.
Следил за нами через зеркало. Kept an eye on us in that mirror.
Кто бы не следил за нами, они не из этого подразделения. Whoever was surveilling us, they're not working in this unit.
Оратор хотела бы знать, имеется ли в Республике Молдова трудовая инспекция или какой-либо другой механизм, который следил бы за соблюдением закона, и если да, то проводилась ли оценка эффективности работы этих механизмов. She would like to know whether the Republic of Moldova had a Labour Inspectorate or other mechanisms in place to monitor implementation of the law and, if so, whether there had been an evaluation of those mechanisms.
С тех пор я внимательно следил за его карьерой. Since then I have followed his career closely.
Я три дня следил за ним из блиндажа. I watched him from a blind for three days.
«Теперь Даниленко предстоит объяснить характер его помощи Ирану, - заявил бывший инспектор ООН Дэвид Олбрайт (David Albright), который следил за российским ученым на протяжении нескольких лет. “It remains for Danilenko to explain his assistance to Iran,” said David Albright, a former U.N. inspector who has tracked the investigation of the Russian scientist over several years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.