Sentence examples of "создаете" in Russian with translation "design"
Translations:
all13531
create4705
establish4187
build1436
set up1258
form662
design462
produce408
construct119
forge98
craft41
shape31
originate27
author23
devise22
frame17
sculpture3
call into being1
other translations31
Добавьте название профиля или Страницы, от имени которых вы создаете рекламу.
Add the name of the profile or Page you're designing for.
Предположим, вы создаете запрос и хотите показать результаты расчета, в котором используются другие поля запроса.
Suppose you’re designing a query, and you want to display the results of a calculation using other fields in the query.
Как архитектор, вы создаете для настоящего времени и берете во внимание прошлое для будущего, в целом неизвестного.
As an architect you design for the present, with an awareness of the past, for a future which is essentially unknown.
Нажмите, чтобы загрузить фото профиля для Страницы Facebook или аккаунта Instagram, от имени которых вы создаете рекламу.
Click to upload a profile picture that will represent the Facebook Page or Instagram account you're designing for.
Предположим, что вы создаете запрос, который использует таблицы Products и Orders, и обе из них содержат поля ProductID.
For example, suppose you are designing a query that uses a table named Products and a table named Orders, and both tables have a field named ProductID.
Что происходит, когда вы создаете услугу, подогнанную под потребность данного конкретного человека, полностью соответствующую этой потребности в данный момент времени?
What happens when you design a service that is so appropriate for a particular person - that's exactly what they need at this moment in time?
Кнопка «Вход» работает только совместно с JavaScript SDK. Если вы создаете мобильное приложение или не можете использовать JavaScript SDK, следуйте рекомендациям по созданию процесса входа для данного типа приложений.
The Login Button is only designed to work in connection with the JavaScript SDK - if you're building a mobile app or can't use our JavaScript SDK, you should follow the login flow guide for that type of app instead.
— Если вы создаете интеллектуальную систему, способную обучаться на основе своих контактов со средой, то тогда – кто знает? На самом деле, в некоторых средах системы могут демонстрировать поведение, которое вообще невозможно предсказать, и это поведение может быть вредоносным.
If you design an intelligent system that learns from its environment, then who knows — in some environments the system may manifest behavior that you really couldn’t foresee at all, and this behavior may be deleterious.
Количественное смягчение создано для стимулирования экономики
The seller of the bond can then use that money to invest into other things. Quantitative easing is designed to stimulate the economy
Тип 10 создавали как скоростной и высокомобильный танк.
The Type 10 was designed to be a fast, highly mobile tank.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert