Verwendungsbeispiele von "стоить" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Сколько будет стоить перевес багажа? What is the charge for excess luggage?
Вам это ничего не будет стоить. You shall have it for nothing.
Они будут слишком дорого стоить. It will cost too much.
Нет, тебе стоить попросить Марику забыть твоё имя и номер телефона. No, you should ask Marika to forget your name and phone number.
В суде оно не будет стоить и ломаного гроша. It won't be worth the bus fare to court.
Он отправится туда, даже если это будет стоить ему жизни. If he's going to lose his life, he will still go.
Это будет стоить 892 фунта, эконом-классом. Yes, that will be 892 pounds, Economy Class.
Боль в разбитом сердце должна что-то стоить. The pain of a broken heart has to be worth something.
Это будет стоить свою цену. It will cost how much it costs.
Компания с такими рынками и запасами должна стоить раз в пять дороже. A company with its markets and reserves should be worth more than five times as much.
Зелёный агат должен стоить гораздо дороже, чем я подозревала. Green agate must be worth a lot more than I suspected.
Неудачный дизайн страницы приложения может стоить вам половины потенциальных установок. Do not lose out on half of your installs due to a poorly designed app store page.
Как вы считаете, сколько может стоить эта земля, Эйбл? So, what would you say would be a fair price for this lot, Abel?
Не будет стоить жить на такой планете, какой мы ее оставим. It will not be worthwile to live on the planet we have left.
Сколько будет стоить такая репатриация? How much would such repatriation cost?
Конечно, можно утверждать, что ПСР стоить отменить, потому что сокращение госрасходов не имеет смысла в условиях, когда еврозоне угрожает дефляция. One could, of course, argue that the SGP should be scrapped, because austerity makes no sense when the eurozone faces the risk of deflation.
По сути это не может стоить больше чем несколько сотен долларов. Intrinsically it can't be worth more than a few hundred dollars.
Промедление будет стоить очень дорого, и в нем нет никакой необходимости. But delay is very costly - and largely unnecessary.
Это была цена когда 1 грамм ЛСД неожиданно стал стоить несколько сот тысяч долларов. Well that was a value that 1 gram of LSD suddenly had a value of few hundred thousand of of dollars.
Это будет стоить Вам денег it will cost you money
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!