Sentence examples of "считает" in Russian with translation "say"

<>
Салли считает, что нужен наскок. Sally says you ought to pounce.
Российские рынки «дешевы», считает инвестор Russian Markets Are Cheap, Says Goldman’s O’Neill; GLG Bets on Ruble Gains
Дэйв Меслин считает, что нет. Dave Meslin says no.
Слова Ходжеса Путин, возможно, считает запугиванием. What Hodges is saying might be construed by Putin as scaremongering.
«Хороший предмет – это неплохо, - считает Честных. “Having a good object is one thing,” Chestnykh said.
«Путина зря называют националистом, — считает Ремизов. "Putin is falsely presented as a nationalist," said Remizov.
«Власти теряют лингвистическую инициативу», - считает он. “The linguistic initiative is being taken away from the authorities,” he said.
«Лучший вариант — быть точным», — считает Кент. “It’s best to be specific,” Kent says.
«Это самая опасная проблема», — считает Зыгарь. “This is the most dangerous problem,” Mr. Zygar said.
«Русские уничтожили сельский Афганистан», - считает она. “The Russians destroyed rural Afghanistan,” she said.
«Неважно, кто за этим стоял», — считает он. "It doesn't matter who was behind it," he said.
Компании Nokia продолжает улыбаться фортуна, – считает Гарнри Nokia's relative swing in fortunes continues after strong results, says Garnry
Он считает всех вас грабителями и насильниками. He says that you're all reavers and rapers.
При администрации Обамы он ускорился», — считает Кашин. It sped up during the Obama administration,” Kashin said.
«Сейчас все ждут новый Baidu», – считает Моро. "Everyone is clearly looking for the new Baidu (BIDU)," says Moro.
Он считает унылым есть пищу из контейнера. He says he finds it depressing to eat food out of a tupperware container.
Стюарт Брэнд считает, что это к лучшему. Stewart Brand says this is a good thing.
«Путин хочет избежать расширения санкций, — считает Липман. “Putin wants to avert more Western sanctions,” Lipman said.
«Это осуществимо, — считает он, — И очень интересно». “This can be done,” he said, “I think it’s very intriguing.”
«По-моему, это не реально, — считает Кофман. “I don't see it as realistic,” Kofman said.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.