<>
no matches found
Эта маленькая черная точка - 3D акселерометр. This little black dot there is a 3D accelerometer.
Здесь видно, как синяя точка режет. You can see that blue dot there cutting.
А эта красная точка - маркировка военного фильма. And that red dot is a marking on the government-issue film.
Каждый цвет, точка, каждая линия, это погодный элемент. Every single color, dot, every single line, is a weather element.
Точка появляется всякий раз, когда клетка испускает электрический импульс. The dot is visible whenever a cell fires an electrical impulse.
А эта жёлтая точка - средний показатель по планете в целом. And the yellow dot there you see, is the global average.
Я упомянул её потому, что эта маленькая синяя точка - датчик. I just put it up because that little blue dot is the sensor.
В этой модели, каждая черная точка представляет одну нервную клетку. In this simulation, each black dot is one nerve cell.
Одна точка вообще особой роли не играет, её можно просто удалить. That's no problem, as most of you know, because I can just delete that dot.
И каждая светящаяся точка означает 20-30 пользователей, или около того. And every one of those rising dots represents probably about 20, 30 searches, or something like that.
Одна точка означает один пробел, две точки — два пробела и т. д. One dot is one space; two dots are two spaces, and so on.
Надеяться, что он прихлопнет вирус раньше, чем желтая точка подойдет к красной. Hope he kills all the bugs before the yellow dot gets to the red one.
По мере продвижения к вершине графика вы видите, каждая точка - это исследование. And as you go up towards the top of the graph, what you see is each dot is a trial.
Каждая точка - это человек, а каждая линия показывает количество звонков между людьми. Every dot is a person, and every line represents a volume of calls between the people.
На этом графике прочности видно, что чем выше черная точка, тем выше прочность. What you see here on this toughness graph is the higher the black dot is on the graph, the higher the toughness.
Переместите курсор в конец абзаца, где нужно вставить предложение (после знака форматирования "точка"). Then you move the cursor to the end of the paragraph, where you want the sentence to appear (after the dot formatting mark).
Каждая точечка - индивидуум, размер точки пропорционален его весу. Более крупная точка означает больший вес. Every dot is a person. We make the dot size proportional to people's body size; so bigger dots are bigger people.
Фотография, не пространства-времени, а затмения, на которой точка стояла тут, а не там. It was a photograph, not of space-time, but of an eclipse, with a dot there rather than there.
Красная точка - это лазерный луч батискафа Алвин. Он позволяет нам определить расстояние до гидротермальных источников. The red dot is the laser light of the submarine Alvin to give us an idea about how far away we are from the vents.
Здесь очень сложно разглядеть землю. Это т.н. "Бледно-голубая точка". Земля подвешена в этом красном столбе света. Now it's very hard to see the Earth there, it's called the "Pale Blue Dot" picture, but Earth is suspended in that red shaft of light.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how