Verwendungsbeispiele von "Некоторые" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Некоторые замолчали и стали невидимыми. Certaines femmes se sont tues et ont disparu.
Он показал нам некоторые фотографии. Il nous montra quelques photos.
Кроме того, некоторые риски еще впереди. Par ailleurs, plusieurs risques apparaissent à l'horizon.
А некоторые утверждают, что абсолютно несущественно, является ли страна производителем картофельных чипсов или компьютерных чипов. D'autres affirment que cela ne fait aucune différence si un pays produit des snacks ou des puces informatiques.
Некоторые обманывают из-за денег. Certaines personnes trompent pour de l'argent.
Давайте рассмотрим некоторые из мемов. Bon, essayons de trouver quelques mèmes.
Но и тут будут некоторые серьезные различия. D'un autre côté, plusieurs différences importantes se dessinent également.
Более того, Европе, несомненно, понадобятся некоторые трансформационные изменения своих экономических институтов для создания высокопроизводительной экономики. De plus, le continent aura sans aucun doute besoin de modifier ses institutions économiques pour établir des économies à performances élevées.
Некоторые говорят о 5 тоннах. Certains disent jusqu'à cinq.
Вот некоторые полученные мною результаты. Voici quelques-uns des résultats que j'ai reçu.
Некоторые сказали, что собираются пойти на вечеринки "конца света". Plusieurs nous ont dit qu'ils pensaient aller à des fêtes "de la fin du monde".
Ни одна из партий не проповедует насилие, даже если некоторые из их речей могут на него вдохновить. Aucun des deux partis ne préconise la violence, même si leur rhétorique peut parfois l'inspirer.
Но некоторые страны остались позади. Mais certains pays restent au fond, ici.
Вот некоторые такие кадры видеонаблюдения. Voici quelques séquences CCTV.
эволюционно приобрели некоторые черты, чтобы избежать смерти от малярии. contre laquelle les Africains ont évolué plusieurs fois.
Даже для стран Карибского бассейна и Центральной Америки, некоторые из которых не имеют дипломатических отношений с Китаем, торговля была достаточно плодотворной. Même dans les pays des Caraïbes et d'Amérique centrale, donc beaucoup n'ont aucune relation diplomatique avec la Chine, le commerce a été prolifique.
Некоторые из вас узнают её. Certains d'entre vous reconnaitrons peut-être ceci.
Затем Поррас перечисляет некоторые варианты: Ensuite, Porras énumère quelques exemples:
Также некоторые современные сосудистые трансплантаты были разработаны ещё Алексисом. Plusieurs des méthodes de représentations des vaisseaux sanguins que nous utilisons aujourd'hui ont également été inventées par Alexis.
Хотя Китай выразил бирманскому правительству некоторые неопределенные беспокойства по поводу кризиса, он не предпринял никаких действий, которые могли бы в значительной степени повлиять на расчеты режима, несмотря на его необычно уникальные рычаги власти. La Chine a exprimé au gouvernement birman une vague inquiétude à propos de la crise, mais, en dépit de son extraordinaire influence sur la junte, elle n'a pris aucune mesure qui pourrait avoir une incidence significative sur les calculs du régime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!