Sentence examples of "считают" in Russian
Translations:
all1494
considérer342
croire251
estimer152
dire101
voir87
compter80
juger53
se voir35
nombrer20
traiter18
présumer8
supposer8
qualifier7
calculer6
se qualifier6
chiffrer3
lancer2
imposer2
envisager1
s'envisager1
other translations311
Многие люди считают образование панацеей.
Nombreux sont ceux qui pensent que l'éducation peut résoudre tous les problèmes.
Поэтому они считают этот фактор смертельным.
Ils pensent donc que c'est en réalité gravement mortel.
Их правительства считают себя заложниками Каддафи.
Leurs gouvernements se sont sentis otages de Kadhafi.
Китайские власти не считают себя виноватыми.
Selon les autorités chinoises, elles ne sont coupables de rien.
А некоторые считают теорию струн трудной.
Il y a des gens qui pensent que la théorie des cordes est rude.
Китайские лидеры считают этот подход безобидным.
Les dirigeants chinois ne perçoivent pas son langage.
Некоторые считают доклад великолепным, некоторые - сумасшедшим.
Eh bien, quelques personnes l'ont trouvée merveilleuse, d'autres personnes l'ont trouvée complètement bizarre.
Сегодня многие считают это понятие слишком упрощенческим.
Aujourd'hui, nombreux sont ceux qui se moquent de cette notion perçue comme bien trop simpliste.
Другие считают, что оно может нагонять тоску.
Ou bien comme quelque chose de potentiellement déprimant.
Американцы считают, что европейская модель рухнет завтра.
Les Américains pensent que le modèle européen va s'effondrer demain.
Некоторые комментаторы считают, что Обама допустил большую ошибку.
Certains commentateurs pensent qu'Obama a fait une terrible erreur.
Они считают, что это был заговор администрации Буша.
Ils pensent que c'était un coup monté de l'intérieur par l'administration Bush.
Ее считают виновной за практически состоявшееся финансовое банкротство.
Il est tenu responsable pour l'effondrement financier actuel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert