Beispiele für die Verwendung von "Торопитесь" im Russischen

<>
Не торопитесь от них избавляться. Не поспішайте від них позбавлятися.
Как нанести макияж, когда вы торопитесь Як нанести макіяж, коли ви поспішаєте
Но не торопитесь с выводами! Але не поспішайте з висновками!
Торопитесь: количество акционного товара ограничено! Поспішайте: кількість акційного товару обмежена!
Не торопитесь, сначала прочтите некоторые рекомендации. Не поспішайте, спочатку прочитайте деякі рекомендації.
Наслаждайтесь всем вокруг, и "не торопитесь") Насолоджуйтесь всім навколо, та "не поспішайте")
Не торопитесь покупать клей зарубежного производства. Не поспішайте купувати клей зарубіжного виробництва.
Здесь не нужно никуда торопиться. Тут не треба нікуди поспішати.
Но исполнять предписания компания не торопилась. Але виконувати припис вони не поспішали.
Однако, американская сторона не торопилась. Втім, російська сторона не поспішала.
Но со штурмом не торопились. Проте зі штурмом не поспішав.
Здесь никто никуда не торопится. Тут ніхто нікуди не поспішає.
Сергей Арбузов: Инвесторы не торопятся Сергій Арбузов: Інвестори не поспішають
И Иван Гнатюк умирать не торопился. Та Іван Гнатюк вмирати не квапився.
И жить торопится, и чувствовать спешит. І жити квапиться, і відчувати поспішає.
При гололеде не нужно торопиться. При ожеледиці не потрібно поспішати.
Но англичане с ответом не торопились. Однак німці не поспішали з відповіддю.
Однако Испания не торопилась с выдачей. Однак Іспанія не поспішала з видачею.
"Я бы не торопился с выводами. "Я б не поспішав з висновками.
Здесь никто и никуда не торопится. Тут ніхто і нікуди не поспішає.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.