Ejemplos de uso de "носящая" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Бывает гинекомастия, носящая ложный характер. Буває гінекомастія, носить помилковий характер.
На голове носит розовую диадему. На голові носить рожеву діадему.
Незначительные нарушения носят название проступок. Незначні порушення носять назву проступок.
риск должен носить случайный характер. ризик повинен носити випадковий характер.
Проститутка также носила отличительные знаки. Повія також носила відмітні знаки.
Правители Хорезма носили титул Хорезмшах. Правителі Хорезму носили титул Хорезмшахів.
Владетель его носил титул лун. Його володир носив титул лун.
Решения НТС носят рекомендательный характер. Рішення ТР мають рекомендаційний характер.
Экономика района носит промышленный характер. Економіка округу має індустріальний характер.
Объединенный праздник носил название Богоявление. Спочатку свято носило назву Богоявлення.
Изначально носил название "Червона Украина". Початково мав назву "Червона Украина".
Не носите сейф с собой Не носіть сейф із собою
", Где она носила имя Иштар. ', де вона мала ім'я Іштар.
Поначалу манифестация носила мирный характер. Спочатку демонстрації мали мирний характер.
Носите ли вы мужские вещи? Чи носите ви чоловічі речі?
Она не должна носить случайного характера. Він не повинен мати випадкового характеру.
Затягивание - неготовность нести эту ношу. Затягування - неготовність нести цю ношу.
В древности город носил название Герра. У давнину місто мало назву Герра.
Лучше носи классическую обувь темных цветов. Краще носи класичну взуття темних кольорів.
До конца 2003 г. Банк носил название "Микрофинансовый Банк". До осені 2003 року, банк називався "Мікрофінансовий Банк".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.