Sentence examples of "dar por resultado" in Spanish

<>
La predicción fue falseada por el resultado. Ce qui avait été prédit fut démenti par le résultat.
¿Me podría dar un vaso con hielo, por favor? Pourrais-je avoir un verre avec de la glace, s'il vous plait ?
Los hispanohablantes piensan que si hablan inglés más rápido no nos vamos a dar cuenta de su acento. El resultado es que no entendemos nada. Les hispanophones pensent qu'en parlant plus vite anglais, on ne va pas remarquer leur accent. Le résultat est qu'on ne comprend rien.
Como hace buen tiempo, tengo ganas de ir a dar un paseo. Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener.
Júpiter es un planeta compuesto principalmente por hidrógeno y helio. Jupiter est une planète principalement composée d'hydrogène et d'hélium.
El resultado de la elección será analizado pronto. Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu.
¿Qué te parece dar un paseo? Que dis-tu de marcher ?
Ciertas personas que piden la corrección de algunas frases de Tatoeba no son aquellas que han detectado los errores correspondientes, sino que actúan por cuenta de otras personas ocultas. Esto puede provocar una cierta confusión con respecto a las capacidades lingüísticas del aparente corrector. Certaines personnes qui demandent des corrections de phrases sur Tatoeba ne sont pas celles qui ont détecté les fautes correspondantes, mais agissent pour le compte d'autres personnes masquées. Ceci peut produire une certaine confusion quant aux capacités linguistiques du correcteur apparent.
No entiendo nada de este resultado. Je ne comprends rien à ce résultat.
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
Pasadme la sal y la pimienta, por favor. Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
El éxito es el resultado de tus esfuerzos. Le succès est le résultat de tes efforts.
Me gustaría dar la vuelta al mundo en barco. J'aimerais faire le tour du monde en bateau.
Nosotros dos todavía somos muy jóvenes y por lo tanto no conocemos esa clase de problema. Nous deux sommes encore assez jeunes et par conséquent nous ne connaissons pas ce type de problème.
Sus esfuerzos no dieron ningún resultado. Ses efforts n'eurent aucun résultat.
¡Te voy a dar una lección! Je vais te donner une leçon !
Los soldados estaban dispuestos a morir por su país. Les soldats étaient prêts à mourir pour leur pays.
Tú eres responsable de ese resultado. Tu es responsable de ce résultat.
¿Me puedes dar un ejemplo? Tu peux me donner un exemple ?
Te lo digo por si las moscas. Je te le dis au cas où.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.