Beispiele für die Verwendung von "Por esto" im Spanischen
Por esto creamos una empresa sin fines de lucro para unir datos con diseño que llamamos Gapminder, del metro de Londres, donde se advierte:
Поэтому мы создали некоммерческое венчурное предприятие - объединили данные и графики - и назвали его Gapminder, обыграв фразу-предупреждение из лондонского метро:
En parte por esto nuestro elenco de tutores aumentó tan rápidamente.
Это одна из причин, по которой наш штат так быстро вырос.
Y cuando se ponen de verdad felices por esto vamos y los bloqueamos.
А когда они уже достигли блаженства, мы вмешиваемся и портим пир.
La junta fiduciaria PIPAC mantiene esa licencia y le paga al país por esto.
И попечительский совет PIPA владеет такой лицензией и платит стране за это.
Por esto creo que hay una dignidad básica en las personas que debe ser respetada por la ley.
Поэтому и есть фундаментальное человеческое достоинство, которое должно уважаться законом.
Y es por esto que tienes que mandar a tus hijos a buenas escuelas, y esperemos que finalmente a Oxford.
Вот почему детей надо посылать в высококлассные центры, рассчитывая в конечном итоге, скажем, на Оксфорд.
Cobremos una fortuna por esto y veamos que piensan.
Пусть заплатят за это целое состояние, а мы посмотрим, что они на это скажут.
Es por esto que estamos aquí, en realidad, para entender algunas cosas y amarnos unos a los otros.
Поскольку именно поэтому мы здесь, ну правда, я думаю, чтоб понять материал и любить друг друга.
Por esto la gente en el mercado de propiedades se negaba a vender sus casas pues no quieren vender a pérdida.
Именно поэтому люди отказывались продавать свою недвижимость, не желая продавать себе в убыток.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung