Verwendungsbeispiele von "gitmek ister" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Şirketten ticaret fuarı için iki bilet verdiler gitmek ister misin? У меня два билета на шоу от компании хочешь пойти?
Teddy, parka gitmek ister misin? Тедди, хочешь пойти в парк?
Gezmeye gitmek ister misin? Пойдем погуляем? Пойдем.
Hadi Ian, Sahile gitmek ister misin? Ян, ты хочешь спуститься на пляж?
Geri dönüp üstüne gitmek ister misin? Хочешь вернуться и попробовать ещё раз?
Kim okul gezisine gitmek ister? Кто хочет поехать на экскурсию?
"N'aber" dedim "Sinemaya gitmek ister misin?" Говорю: "Привет, хочешь в кино сходить?"
May, hapishaneye gitmek ister misin? Может, хотят идти в тюрьму?
Güneye gitmek ister misin? Хочешь съездить на Юг?
Tamam. Yarınki maça gitmek ister misin? Поедешь завтра со мной на игру?
Kim Link'le yüzmeye gitmek ister? Не хотите поплавать со Звеном?
Bir bara gitmek ister misin, içki falan içeriz? Не хочешь пойти, найти бар, выпить чего-нибудь?
Vermont'un beyaz göğüslü zirvelerine gitmek ister misin? Есть желание погонять на белоснежных откосах Вермонта?
Banyoya gitmek ister misiniz? Тогда лучше в ванную.
Pantolonumun içindeki partiye gitmek ister misin? Хотите на вечеринку в моих штанах!
Cuma günü filme gitmek ister misin? Хочешь сходить в кино в пятницу?
Uçmaya gitmek ister misin? Хочешь полетать со мной?
Bunu nasıl çözeceğiz diye konuşmak için bir yerlere gitmek ister misin? Давай пойдем куда-нибудь и обсудим, как нам справиться с этим?
Brian, cumartesi günü Father John Misty konserine gitmek ister misin? Эй, Брайан, пойдёшь в воскресенье на Отца Джона Мисти?
Hey Ruby, alışverişe gitmek ister misin? Руби, не хочешь пройтись по магазинам?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!