Exemples d’usage de "à vous" en français avec traduction en espagnol

<>
Est-ce à vous ? ¿Es suyo?
Qu'est-il advenu de cet ami à vous auquel vous m'avez présentée le week-end dernier ? ¿Qué ha sido de ese amigo suyo que usted me presentó el fin de semana pasado?
Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous. Como estoy enfermo, no iré con vosotros.
Ce fut très aimable à vous de lui prêter de l'argent. Fuiste muy amable de prestarle el dinero a él.
Elle a quelque chose à vous dire. Ella tiene algo que decirle.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère. Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Je pense à vous tout le temps. Yo pienso en ustedes todo el tiempo.
C'est très aimable à vous de me le dire. Es usted muy amable de decírmelo.
Garde à vous Atención
bien à vous Saludos cordiales
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Corre rápido, o llegarás tarde al colegio.
Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour. Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta.
Méfiez-vous de tout le monde et en particulier de ceux qui conseillent de vous méfier. Desconfiad de todo el mundo, especialmente de aquellos que os aconsejen ser desconfiados.
Vous le connaissez ? ¿Le conocéis?
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Vous êtes notre seul espoir. Vosotras sois nuestra única esperanza.
J'ai hâte de vous voir. Tengo muchas ganas de veros.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. Una mujer vino a vernos mientras dormíais.
Qu'est-ce que vous pensez du Texas ? ¿Qué le parece Texas?
Vous faites un joli couple. Se ven muy lindos juntos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !