Exemples d'utilisation de "Telle" en français

<>
Une telle trêve est possible. Такое перемирие возможно.
Une telle occasion se présente. Это один их таких случаев.
Une telle gestion est possible. Такое управление возможно.
Une telle autosatisfaction est prématurée. Однако такая самоуверенность несколько преждевременна.
Mais une telle attitude semble justifiée : Однако такое отношение кажется оправданным:
D'où vient une telle rage ? Откуда берется такая ярость?
Pourquoi une telle montée de l'inquiétude ? Почему же такой взрыв беспокойства?
Pourquoi veux-tu une telle vieille voiture ? Зачем тебе такая старая машина?
Une telle crise peut-elle se reproduire ? Может ли такой кризис повториться?
As-tu déjà entendu une telle chose ? Ты когда-нибудь такое слышал?
Une telle réaction ne devrait surprendre personne. Такое отношение не должно ни для кого быть сюрпризом.
Pourquoi as-tu dit une telle chose ? Как ты мог такое сказать?
Une telle mesure aurait plusieurs effets positifs. Такая мера будет иметь ряд положительных эффектов.
Mais une telle alliance aurait un prix : Но за такой союз надо платить:
Nous voyons deux éléments à une telle stratégie. Мы видим две составляющие такой стратегии.
Le cerveau peut-il construire une telle perception ? "Может ли мозг построить такого рода восприятие?"
Une telle alliance compliquerait la tâche de Iouchtchenko. Такой альянс осложнил бы правление Ющенко в случае его избрания, и Ющенко это понимает.
Crois-tu qu'une telle chose soit possible ? Ты считаешь, такое возможно?
Jamais je n'ai entendu une telle chose. Я никогда о таком не слышал.
Une telle souplesse exige le consentement de tous : Для такой гибкости необходимо согласие всех:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !