Usage examples of "significations" in French with translation to Russian

<>
Ce mot a plusieurs significations. У этого слова несколько значений.
Des significations complètements différentes, qui donnent naissance à exactement la même information rétinienne. Смысл у них совершенно разный, но для сетчатки они доставляют в точности ту же информацию.
Le mot a plusieurs significations. Слово имеет несколько значений.
L'adage qui dit qu'on est ce que l'on mange a deux significations. Поговорка "человек есть то, что он ест" имеет два значения.
Et je ne parle même pas de la polysémie, qui est l'habitude gourmande de certains mots de prendre plusieurs significations. И я даже не говорю о полисемии - это привычка некоторых жадных слов брать себе больше чем одно значение.
"Katachi" signifie littéralement "forme" en japonais, mais ce concept a des significations complexes, qui n'ont d'équivalent dans aucune langue. "Каташи" (katachi) в дословном переводе с японского означает "форма", в тоже время концепция представляет собой более сложные дополнительные значения, которых в других языках не существует.
Les faux amis sont des paires de mots dans deux langues qui sont similaires en orthographe ou en prononciation mais dont les significations sont différentes. Ложные друзья переводчика - это пара слов в двух языках, похожих по написанию или произношению, но разных по значению.
Les neurosciences modernes ont démontré que les métaphores ont un lien intrinsèque avec la créativité, que leur formulation active les différentes régions du cerveau associées à leurs nombreuses significations. Современные нейронауки выяснили, что метафорам присуще творчество, поскольку их использование активизирует разные области мозга, связанные с их различными значениями.
Le fait est qu'on commence à avoir des problèmes quand on pose une unique question avec une seule réponse possible, et que dans cette unique question il y a de multiples questions, avec des significations relativement différentes, mais qui emploient les mêmes mots. Проблема в том, что когда вы задаете один вопрос, ожидая один возможный ответ, оказывается, что на деле это не один, а множество вопросов с разными значениями, но одинаковыми словами.
La Signification du chaos bolivien Истинное значение хаоса в Боливии
Votre vie aura une signification nouvelle. Ваша жизнь обретёт новый смысл.
Avec le temps, il semblerait que leur signification ne soit pas moins discutable. Создается ощущение, что с течением времени их значимость только растет.
Ce glissement structurel a une énorme signification pratique. Этот структурный сдвиг имеет огромное практическое значение.
Dieu seul en connaît la véritable signification." Только Бог знает истинный смысл."
J'avance qu'avec de l'entrainement vous pouvez imprégner un son musical d'une signification, même chez un chat. Я предполагаю, что с практикой можно наполнить музыкальный звук значимостью, даже для кота.
L'instituteur nous expliqua la signification du mot. Учитель объяснил нам значение слова.
Il n'a même pas de signification ; В нём нет никакого смысла.
En histoire, certains événements paraissent insignifiants de premier abord ou bien leur signification reste cachée jusqu'au jour où ils se révèlent bouleversants. В истории некоторые события сначала кажутся незначительными или их значимость остается незамеченной, но впоследствии оказывается, что они имеют огромную важность.
Maintenant, quelle est la signification de ces neurones miroirs? В чем же значение этих зеркальных нейронов?
C'est là en effet la véritable signification de la mondialisation. Это и есть глобализация в истинном смысле слова.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!