Exemplos de uso de "Breach" em inglês com tradução para o russo

<>
The case is divided into two parts, the first depicting breach of trust and international fraud, which include various issues commonly found in economic crime and could be regarded as predicate offences of money-laundering. Дело разделено на две части, в первой из которых речь идет о злоупотреблении доверием и совершении международного мошенничества, включающего различные элементы, которые обычно присутствуют в экономических преступлениях и могут рассматриваться как основные преступления в виде отмывания денег.
At common law, persons who are jointly and severally liable (e.g., partners or trustees) are each responsible for the whole damage caused to third parties by the partnership or in breach of trust, and may each be sued by for the full amount without any requirement to join the other partners or trustees. В системе общего права лица, несущие ответственность совместно и порознь (например, партнеры или попечители), несут ответственность за весь ущерб, причиненный третьим сторонам в процессе партнерских отношений или в результате злоупотребления доверием, и каждый из них может выступать в качестве ответчика в отношении полной суммы ущерба без какой-либо необходимости присоединения к нему других партнеров или попечителей.
Hang on tight, there's been a breach! Держитесь крепче, у нас разгерметизация!
There had been a big breach, he explained. Произошел большой взлом, сказал он.
Sir, we have a breach at Poseidon 34-59. Сэр, только что было совершено нападение на объект 3459.
Attention Aviary employees, there has been a containment breach. Персонал Птичника, внимание, ограждение повреждено.
Mm, you were first through the breach at Pyke? Вы были первым, кто ворвался в Пайк?
We have taught Spartacus the futility of attempting breach. Мы доказали Спартаку, что его попытки прорваться - тщетны.
Do you remember Thoros of Myr charging through the breach? Ты помнишь, как Торос из Мира прорвался сквозь брешь?
No, it's just a breach in the outer skin. Нет, это просто повреждение в наружной оболочке.
It's best to breach a building from two directions. Самое лучшее вламываться в дом с двух направлений.
We need to retrace your steps and find the breach. Нам нужно вернуться тем же путем и найти брешь.
Any breach of these terms entitles UNRWA to terminate the contract; Любой отход от этих условий дает БАПОР право прекратить действие контракта;
"Archangel" is the Pentagon's code alert for a major security breach. "Архангел" - это код предупреждения Пентагона в случае угрозы национальной безопасности.
JSOC put all its ops on hold until we pinpoint the breach. ОКС остановили все свои операции, пока мы не обнаружим утечку.
The breach came from outside our network, but it wasn't hacked. Взлом произошел вне нашей сети, но это была не хакерская атака.
Belgacom publicly acknowledged the hack, but has never provided details about the breach. Belgacom публично признала факт нападения, но подробностями о хакерском взломе не поделилась.
However the court ultimately rules, the move is a dangerous breach of trust. Однако суд в конечном итоге принял решение, что этот шаг является опасным злоупотреблением доверия.
If we can't block the surge, the core is going to breach. Если мы не сможем заблокировать разряд, ядро прорвется.
Breach of State security, Code of Military Justice, articles 193, 194, 202 and 205; посягательства на внутреннюю безопасность государства — статьи 193 и 194, 202 и 205 Кодекса военной юстиции;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!