Ejemplos de uso de "Verifying" en inglés con traducción al ruso

<>
Verifying that the torpedo's internal. Проверяю что внутренняя торпедная.
I uploaded a long video before verifying my account. Вы загрузили длинное видео, не подтвердив аккаунт.
Verifying expense reports [AX 2012] Проверка отчетов о расходах [AX 2012]
The cartographer is in the process of classifying and analysing the documentation verifying and recompiling information that could be considered evidence of a boundary in the Shab'a Farms area. Картограф занимается классификацией и анализом имеющейся документации, выверяет и сводит воедино данные, которые можно рассматривать как подтверждение линии границы в районе полосы Мазария-Шебаа.
Investigators are verifying information about cruel treatment of a child in Biysk Следователи проверяют информацию о жестоком обращении с ребенком в Бийске
I think it's the best way of verifying historical statistics. Это вообще лучший способ подтверждения исторической статистики.
Verifying prerequisites and performing topology checks Проверка предварительных требований и выполнение проверок топологии.
In these circumstances, it is particularly important that there be some means of verifying objectively both the amount of such expenditures, their relationship to the programme of activities and whether they are “actual and direct exploration expenditures”. В этих обстоятельствах особенно важно наличие какого-то средства, позволяющего объективно выверять и объем таких затрат, и их соотношение с программой деятельности, и то, можно ли их считать «фактическими прямыми затратами».
Addressed issue with AppLocker failing to check for certificate revocation while verifying the binary signature. Устранена проблема, из-за которой приложение AppLocker не могло проверить сведения об отзыве сертификатов во время проверки двоичной подписи.
The requirement for verifying this information is published on the Company's website. Условия подтверждения данных публикуются на сайте Компании.
Tracking shipping containers, verifying way bills. Отслеживание доставки контейнеров, проверка путевых документов.
The first mover is happy to make such trades without verifying that the news is true. Первопроходцы рады совершать подобные торги, не проверяя достоверность новости.
If you have any trouble verifying your account, you can contact Facebook's support team. Если у вас возникли проблемы с подтверждением аккаунта, обратитесь в службу поддержки Facebook.
Verifying Graph API Calls with appsecret_proof Проверка вызовов API Graph с помощью параметра appsecret_proof
While in this state, the system is verifying that the database and log stream are in a consistent state. В этом состоянии система проверяет, находятся ли база данных и поток журнала в согласованном состоянии.
If you have any trouble verifying your credit card, you can contact our support team. Если у вас возникли проблемы с подтверждением кредитной карты, обратитесь в нашу службу поддержки.
Monitoring and verifying compliance is another challenge. Мониторинг и проверка соответствия техники - это еще одна проблема.
If you’re having trouble with your Xbox One Kinect Sensor, start by verifying that the sensor is turned on. Если возникла проблема с сенсором Kinect на консоли Xbox One, первым делом проверьте, включен ли сенсор.
We suggest two primary tools for verifying your pixel has been set up correctly to use dynamic ads. У нас есть два основных инструмента для подтверждения правильной настройки пикселя для динамической рекламы.
Verifying Event Logging in Facebook Analytics for Apps Проверка регистрации событий в Facebook Analytics for Apps
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.