Exemplos de uso de "contestable policy" em inglês

<>
Thus the "new economy" makes most markets more, not less, contestable. Таким образом, в условиях «новой экономики» большинство рынков становятся более состязательными, а не наоборот.
He submitted his resignation in protest of the company's policy. Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании.
Preserving a competitive environment in which markets remain open and contestable is the best tonic, because firms must constantly innovate and perform better under such conditions. Сохранение конкурентной среды, в которой рынки остаются открытыми и состязательными, является лучшим тонизирующим средством, потому что в таких условиях фирмам приходится постоянно вводить новшества и повышать производительность.
All of the rules must be in line with company policy. Все правила должны соответствовать политике компании.
Now, it follows from that, that they're deeply contestable. Это значит, что они могут быть оспорены.
Honesty is not always the best policy. Честность не всегда лучшая политика.
Mr. YUTZIS, referring to the theory expressed in paragraph 27 of the report that “history is contestable and as such there is no single correct interpretation”, observed that historical facts could never be considered from all angles at the same time and that their interpretation depended to a large extent on the observer's position in society. Г-н ЮТСИС отмечает в отношении гипотезы, изложенной в пункте 27 доклада, согласно которой " … исторические факты … являются спорными, и это обуславливает необходимость их четкой интерпретации ", что исторические факты никогда нельзя рассматривать одновременно во всех их аспектах и что их интерпретация в значительной мере зависит от того положения, которое наблюдатель занимает в обществе.
He attacked the government's policy in his speech. В своей речи он атаковал политику правительства.
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
copyright policy авторские права
You can take out a policy with our company at any time. Вы можете в любое время заключить страховой договор с нашей фирмой.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
changes to this policy Внесение изменений в настоящую политику конфиденциальности
Privacy Policy Политика конфиденциальности
Donor Privacy Policy Политика конфиденциальности доноров
if you have any questions or comments about this Privacy Policy, please contact us at При возникновении каких-либо вопросов или комментариев по поводу настоящей политики конфиденциальности свяжитесь с нами по адресу
our policy towards children наша политика в отношении детей
Renewable Energy Policy Политика возобновляемых источников энергии
Privacy and Cookies Policy Политика конфиденциальности и куки
Should you prefer it, we will take out an insurance policy. Если Вы пожелаете, мы заключим с Вами договор на страхование.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.