Verwendungsbeispiele von "falling pawl" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Leaves are falling. Листья падают.
Snow is falling. Идёт снег.
Slowly, the leaves are falling. Листья медленно опадают.
His popularity is falling. Его популярность падает.
The snow was falling quickly. Снег быстро падал.
The snow is falling fast. Снег падает быстро.
The chances of dying from falling airplane parts are 30 times greater than the chances of being killed by a shark. Шансы умереть из-за падающих обломков самолёта в 30 раз выше, чем быть убитым акулой.
With falling margins we are no longer able to carry the costs alone. Из-за сокращения марж мы не в состоянии сами нести эти расходы.
It is only 250 metres to the top of the volcano, which rises to 2,386 metres above sea level, but the exhausted porters take over 40 minutes to get there, at snail's pace, keeping their balance and measuring their steps carefully to avoid slipping and falling over the precipice. До вершины вулкана, высота которого составляет 2.386 метров, всего лишь 250 метров, однако изможденным грузчикам требуется более 40 минут, чтобы подняться черепашьим шагом, с трудом удерживая равновесие и осторожно нащупывая дорогу, чтобы не оступиться и не упасть с обрыва.
The only downside: everything around us is falling apart at the seams, collapsing, crumbling. Одно плохо - все вокруг трещит по швам, разваливается, рушится.
I was falling daily and everything took me longer to do. Я каждый день падала, и у меня на все уходило больше времени.
For British aviation professionals still mourning the loss of the Comets, the -104’s arrival was a mini-Sputnik moment: an unsuspected Soviet technological advance falling from the sky, causing both admiration and anxiety. Для британских авиаторов, оплакивавших потерю Comet, прилет Ту-104 был подобен моменту создания первого спутника: с неба свалилась советская техническая новинка, о которой никто не подозревал, вызвав восхищение и волнение.
Aerodynamic forces can set a falling body spinning at up to 240 rotations per minute. Аэродинамические силы могут привести падающее тело во вращение со скоростью до 240 оборотов в минуту.
But unlike the space shuttle, which broke up going 13,000 mph, Baumgartner will be falling in a stable position at a comfortable Mach 1. Но в отличие от космического челнока, который развалился на скорости 21000 километров в час, Баумгартнер будет падать в устойчивом положении со вполне комфортной скоростью с числом Маха 1.
“Instead of falling out of his chair with laughter, he said that might possibly happen.” «Он не упал со стула от смеха, а сказал, что, может быть, это получится».
In fact, during the first few seconds after he jumps from his capsule above 120,000 feet, he won’t even feel like he’s falling. Вообще-то в первые несколько секунд после прыжка из капсулы на высоте 36 километров он даже не почувствует, что падает.
The previous month, Ankara had sought to prevent the town from falling to the SDF, but because the allied militias that fought alongside Turkey were weak, they were unable to fight on multiple fronts at once. За месяц до этого Анкара попыталась воспрепятствовать взятию этого населенного пункта отрядами Сирийских демократических сил, но поскольку воевавшие на стороне Турции союзники были слабы, они не могли воевать одновременно на нескольких направлениях.
Turkish artillery, used to offset the weaknesses of its allied ground forces, was unable to prevent the town from falling. Турецкая артиллерия, обычно компенсировавшая недостатки наземных сил своих союзников, не сумела предотвратить падение Аль-Аримы.
• … this can be avoided by only using the ADI in line with the trend – in a rising market look for buy signals as price retraces from the trend, in a falling market look for sell signals as price retraces from the trend. • … этого можно избежать, используя ADI исключительно в соответствии с трендом – в рынке с восходящим трендом искать лишь сигналов для покупки, когда цена совершит частичный возврат, а в рынке с нисходящим – сигналов для продажи также при частичном возврате.
The latter obviously has had some impact on buck-denominated commodities across the board, with gold prices also falling sharply today. Снижение цен на нефть, естественно, несколько отразилось на выраженных в долларах сырьевых товарах по всему спектру, при этом цены на золото также обвалились сегодня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!