Exemplos de uso de "finite datum" em inglês

<>
The datum point (a gray triangle at the lower border of the chart) can be moved within the chart window using the mouse. Точку привязки (серый треугольник на нижней границе графика) можно перемещать в пределах окна графика при помощи мыши.
Obviously, the theorem is true for finite sets. Очевидно, теорема верна для конечных множеств.
Normally, the chart datum point is located in the left part of the window. Обычно точка привязки графика располагается в левой части окна.
However, all humans are finite, so even for smaller companies the investor should have some idea of what can be done to prevent corporate disaster if the key man should no longer be available. Однако все мы смертны, поэтому желательно, чтобы даже в отношении маленьких компаний инвестор представлял, как предотвратить катастрофу в случае потери ключевой фигуры.
For example, say you used the bulk edit feature in the EAC to change the manager and the office for all mail contacts from a vendor company named A. Datum Corporation. Например, вы использовали массовое изменение в EAC для изменения руководителя и офиса всех почтовых контактов из компании-поставщика A. Datum Corporation.
We can confine our attention to Fourier analysis or to any functional decomposition on a finite number of components (call them ‘basis function’, ‘neurons’, whatever) to experience over-fitting, if we only use way too many degrees of freedom without a pinch of salt. Мы можем использовать анализ Фурье, или любое другое функциональное разложении на конечное число компонентов (назовите их «основной функцией» или «нейронами» или как угодно) и получить переподгонку, когда используется слишком много степеней свободы.
For example, say you used the bulk edit feature in the EAC to change the manager and the office for all mail users from a vendor company named A. Datum Corporation. Например, выполнено следующее массовое изменение компонента: для всех пользователей почты из компании-поставщика A. Datum Corporation с помощью Центра администрирования Exchange (EAC) был изменен руководитель и офис.
This difference is that the classmate is finite, may die soon and is sure to die eventually. Различие в том, что одноклассники смертны, могут умереть, даже скоро и в конечном счете наверняка.
The Conference recognized the importance of continuing the development of a regional geodetic infrastructure with particular emphasis on a regional vertical datum, sharing fundamental data through the development of regional data sets and appropriate mechanisms and identifying essential priorities for development needs relating to national spatial data infrastructure policy and programmes, geodesy, GIS standards, cadastral systems and digital mapping. Конференция признала важность продолжения развития региональной геодезической инфраструктуры с уделением особого внимания региональным исходным yровенным данным, обмену фундаментальными данными на основе разработки региональных наборов данных и соответствующих механизмов и выявлению важных приоритетов в рамках потребностей развития, касающихся национальных политики и программ в области инфраструктуры пространственных данных, стандартов СГИ, кадастровых систем и цифрового картографирования.
For now, both the U.K. government and the opposition are talking about a finite transition period. Пока и власти, и оппозиция говорят о заключительном этапе выхода.
The attachment points A, B, C and D should replicate the geometry of the intended vehicle anchorage points as specified in paragraph 3.2.2. in the application for approval, measured from the datum plane " E ". Точки крепления А, В, С и D должны имитировать геометрическое положение предполагаемых точек крепления на транспортном средстве, указанное в пункте 3.2.2 настоящих Правил и измеряемое от базовой плоскости " Е ".
As supplies of oil are being sought in increasingly inhospitable regions of the globe to meet rising demand against finite supply, the hunt is on for uranium in the face of an emphasis to turn-away from fossil-fuel based power stations and toward nuclear. Нефть все чаще приходится искать в самых неприветливых уголках нашей планеты, чтобы удовлетворить растущий спрос в условиях снижения предложения, и поэтому сегодня началась погоня за ураном. Она тем более актуальна, что мир начинает отказываться от электростанций на органическом топливе, отдавая предпочтение атомной энергии.
upper vertical datum point forward of V1 and 7°above the horizontal (Pr1); верхней вертикальной исходной точкой, находящейся перед точкой V1 под углом 7°выше горизонтальной линии (Pr1);
As I graduated from high school, went to college and entered the job market, two U.S. presidents used the military for finite causes. В то время, пока я заканчивал школу, потом университет и оказался затем на рынке труда, два президента США использовали военную силу для достижения определенных политических целей.
Promotion of the application of new geodetic adjustment techniques and datum change transformation parameters for regional spatial data integration and for geo-referencing of cadastral and statistical information; содействие применению новых методик геодезической корректировки и параметров изменения уровенных исходных данных в интересах интеграции региональных пространственных данных и дополнения кадастровой и статистической информации географическими данными;
To compound this cost mismatch, Washington confronts far more demands on its finite resources than any local opponent does. Такое несоответствие в затратах усугубляет то, что у Вашингтона гораздо больше потребностей в отнюдь не безграничных ресурсах, чем у его местного оппонента.
Since 1996, GPS has been the tool in the re-establishment of the national Geodetic Datum and Reference System. Начиная с 1996 года Глобальная система определения местоположения (GPS) используется для пересмотра национальной Информационно-справочной системы геодезических данных.
While Obama’s recent actions mark an escalation in rhetoric, they substantively represent a modification in tactics and underscore his continuing search for aligning America’s security requirements with its finite resources. Хотя недавние действия Обамы ознаменовали собой эскалацию риторики, в сущности, они представляют собой признаки изменения тактики и делают акцент на его постоянном поиске способов согласовать требования безопасности Америки и ее ограниченные ресурсы.
Scientific research be conducted in several areas, including for the study of height datum unification of sea-level using GPS installed on buoys and sea vessels; осуществить научные исследования в ряде областей, в частности изучить возможность унифи-кации данных о высоте уровня моря с использо-ванием аппаратуры GPS, установленной на буях и морских судах;
For the West, especially the US, every problem should have a solution within a finite period of time. Для Запада, особенно США, любая проблема должна иметь решение в рамках ограниченного периода времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.