Exemplos de uso de "five" em inglês com tradução "пятерка"

<>
So next card will be - was it five? Итак, следующая карта будет- пятерка?
I quickly circled the five, but that slight mark remains. Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка.
The bottom five are Nigeria, Pakistan, Bangladesh, Tanzania, and Ethiopia. В последнюю пятерку входят Нигерия, Пакистан, Бангладеш, Танзания и Эфиопия.
Indeed, it arguably helped Mexico avoid joining the Fragile Five. На самом деле эта реформа возможно и помогла Мексике избежать вступления в Хрупкую Пятерку.
Two eights, a ten of spades, a deuce, a five. Восьмерки, десятка, двойка, пятерка.
One five will get you 10, 10 will get you 20. Одна пятёрка даст Вам 10 очков, десятка - 20 очков.
And the British government saying, "You need to be in the top five." И британское правительство настоятельно рекомендует: "Вы должны быть в пятерке лучших".
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK? Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
Consider the so-called Fragile Five: India, Indonesia, Turkey, Brazil, and South Africa. Возьмём, к примеру, так называемую «хрупкую пятёрку»: Индию, Индонезию, Турцию, Бразилию и ЮАР.
Among the Fragile Five, a change in government is likely in India and Indonesia. Среди стран «хрупкой пятёрки» изменение правительства вероятно в Индии и Индонезии.
The top five countries are the United States, Germany, South Korea, Japan, and Spain. Первую пятерку составляют США, Германия, Южная Корея, Япония и Испания.
It was in the top five in 2005, called, "Nine Million Bicycles in Beijing." Эта песня вошла в первую пятерку в 2005 году, называется она "Девять миллионов велосипедов в Пекине".
the original five have signed the NPT, and have stopped producing fissile material for weapons. первая пятерка подписала Договор о нераспространении ядерного оружия и остановила производство ядерного топлива для военных целей.
My mother nearly died when she found out we were out of the top five. Мать чуть не умерла, когда узнала, что мы больше не в большой пятерке.
Turkey, Brazil, Indonesia, India, and South Africa – dubbed the “Fragile Five” – were hit particularly hard. По Турции, Бразилии, Индонезии, Индии и Южной Африке – так называемой «Хрупкой Пятерке» - эта ситуация ударила особенно сильно.
And he was at the airport doing five in a 15-mile-an-hour zone. Он вырисовывал пятерку на посадочной полосе в аэропорту.
Well, it was a clogged sink, but that's not even in the top five anymore. Ну, раковина засорилась, но теперь это даже не в пятерке проблем.
In Eastern Europe, the EU choice will no doubt be well received by the fortunate five. В Восточной Европе, несомненно, выбор ЕС будет благоприятно воспринят счастливой пятеркой.
In 16 out of 50 LDCs, fish exports are ranked in the top five merchandise exports. В 16 из 50 НРС рыбная продукция входит в пятерку крупнейших статей товарного экспорта.
I have been studying massively messed up people since I had zits, and you are easily top five. Я изучил массу помешанных людей, будучи ещё прыщавым юнцом, и вы в их лучшей пятёрке.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!