Exemplos de uso de "flick out" em inglês com tradução para o russo

<>
How could you be sure this was the cigarette you'd seen the defendant flick out of the window? Как вы можете быть уверены, что это именно та сигарета, которую обвиняемый стряхивал в окно у вас на глазах?
For example, to hear an item spelled out, flick up until you hear Narrator say “characters”. Например, чтобы экранный диктор озвучил элемент по буквам, проведите пальцем вверх, пока экранный диктор не произнесет слово "символы".
They read like a script from Mission Impossible, The Firm, a James Bond flick or the seeming 4,000 Bourne movies that have been produced. Эти доклады очень напоминали сценарии к фильмам «Миссия невыполнима», «Фирма», «Джеймс Бонд» и так далее.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
I was startled again watching the film as an adult to see how warm and sympathetic Sinatra actually is in the flick — I had evolved a notion of him through the years of being more or less a pugilist with pipes, a thug who could cut a rug (not to mention wear one well). Я был вновь потрясен, когда, уже будучи взрослым, еще раз посмотрел фильм и увидел, насколько добр и сердечен Синатра, нанося удары на экране — и с годами у меня сложилось о нем представление как о громиле с красивым голосом и потрясающе танцующем мерзавце.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
Flick left to see your achievements, friends, and messages. Листайте влево, пока не увидите свои достижения, друзей и сообщения.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
If a person has declined to share their birthday when they logged in with Facebook, Flick Finder can still create a place to collect the information inside the app, separate from the Facebook Login flow. Если человек решил не предоставлять информацию о дате своего рождения при входе через Facebook, Flick Finder может получить эту информацию самостоятельно, независимо от процесса «Входа через Facebook».
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
In this example, Flick Finder wants to collect a person's birthday so it can recommend age-appropriate movies. В рассматриваемом примере приложение Flick Finder хочет получить информацию о дате рождения человека, чтобы рекомендовать ему фильмы, подходящие по возрасту.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
In the example below, Flick Finder might be able to provide enhanced movie recommendations if it had access to the user_likes permission. В примере ниже приложение Flick Finder может предоставлять улучшенные рекомендации по просмотру кинофильмов, если у него есть разрешение user_likes.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
But since the person declined that permission, Flick Finder just presents more generic recommendations. Но если человек отклоняет это разрешение, Flick Finder просто предоставляет рекомендации более общего характера.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
In the example below Flick Finder displays a dialog explaining that with an email address, the app can send you updated when new movies become available. В примере ниже приложение Flick Finder выводит диалог, в котором объясняется, что, получив доступ к эл. адресу, приложение сможет присылать оповещения о выходе новых фильмов.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
Flick left until you see your avatar, and then tap your gamertag. Листайте влево, пока не увидите аватар, затем нажмите на тег игрока.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!