Ejemplos de uso de "gave up" en inglés con traducción al ruso

<>
Reese Witherspoon in Legally Blonde, and she never gave up. У Риз Уизерспун в "Блондинке в законе", но она не сдалась.
Tom finally gave up smoking. Том наконец-то бросил курить.
We finally gave up, took it out of the code. Мы наконец-то сдались, вынув его из кода.
I gave up an orthodontist. А я бросила стоматолога.
I cowered inside, and after five minutes, my pursuers gave up. Я не выходила, и спустя пять минут мои преследователи сдались.
He gave up his Senate seat. Он бросил свое Место в Сенате.
It got to a certain point where I just gave up. Это довело меня до того, что я просто сдался.
I gave up smoking a year ago. Я бросил курить год назад.
I tried this a couple of times and looked at this problem and gave up on it. Я тоже пробовал несколько раз, но сдался.
I know you gave up your search to help Serena. Я знаю, ты бросил расследование, чтобы помочь Серене.
He worked nights at a copy store, lived in a terrible apartment, filled with roaches, but he never gave up. Он работал по ночам на ксероксе, жил в ужасной квартире, кишащей тараканами, но никогда не сдавался.
He gave up ten years ago when he had his stroke. Он бросил десять лет назад, когда он был его удар.
I spent hours trying to nail the branches back on, then I just gave up and I peed in the pool. Я потратил несколько часов, пытаясь приколотить ветки обратно, а потом просто сдался и нассал им в бассейн.
Little Victor thereupon tried his luck, but gave up after five strokes. Потом ещё малыш Виктор попытал счастья, но бросил, ударив всего раз пять.
He was scared that I was the girl he was hiding from and as I was not giving up he eventually gave up. Он боялся того, что я могла быть той, Девушкой, от которой он скрывался и так как я не собиралась сдаваться В конце концов сдался он.
My sister was on a diet for a week, but gave up. Моя сестра соблюдала диету неделю, но бросила.
The next day, I still had nothing exciting to read out loud, so I gave up trying to imagine something interesting or cool. На следующий день у меня всё ещё не было ничего особого чтобы прочитать всем, так что я сдался и не стал придумывать что-то интересное и крутое.
When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this. Когда я бросил есть сладкое на 30 дней, 31-й день выглядел так.
I gave up before I pinpointed it, but my guess is that, er, certain problems cause computers to get stuck in a loop. Я сдался до того, как выцепил его, но предполагаю, что некоторые задачи загоняют компьютеры в петлю.
Listen, when I hit 40, I gave up on a whole load of stuff. Слушай, когда мне стукнуло 40, я бросил кучу вещей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.