Exemplos de uso de "goodrich hysteresis test" em inglês

<>
If Sisko's runabout is here we might pick up a fluctuation in the hysteresis curve. Если катер Сиско в этой системе мы сможем засечь флуктуации петли гистерезиса.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
He'll be taking over as platoon officer from Sergeant Goodrich. Он заменит сержанта Гудриджа в роли взводного командира.
The mechanism invoked is “hysteresis” – a phenomenon in which factors such as depreciating human capital or wage bargaining by insiders keeps outsiders locked out of jobs – which can allow temporary shocks to have a permanent impact on output. Механизм, действующий в данном случае, называется «гистерезис», - феномен при котором такие факторы, как падение стоимости человеческого капитала и договоренности по заработной плате между уже находящимися на рынке лицами, не дают возможность получить работу претендентам извне – что может привести к перерастанию временного нарушения экономического равновесия в постоянное воздействие на производство.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
Finally, hysteresis further weakened actual growth. Наконец, дальнейшему ослаблению фактического роста способствовал гистерезис.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
Economists call this “hysteresis”: Long-term unemployment erodes workers’ skills and human capital; and, because innovation is embedded in new capital goods, low investment leads to permanently lower productivity growth. Экономисты называют это «гистерезис»: длительная безработица разъедает квалификацию работников и человеческий капитал, а поскольку инновации являются неотъемлемой частью новых капитальных благ, низкий уровень инвестиций ведёт к вечно низкому росту производительности.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
More refined studies of the recent recession suggest that the lasting so-called “hysteresis" effects on unemployment have been limited, at least in the US. Более тонкие исследования недавнего спада предполагают, что продолжительные воздействия так называемого «гистерезиса» на безработицу были ограничены: по крайней мере в США.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
A related explanation emphasizes the phenomenon that economists call hysteresis: A persistent cyclical downturn or weak recovery (like the one we have experienced since 2008) can reduce potential growth for at least two reasons. В развитие этой мысли акцент делается на явлении, которое экономисты называют гистерезис: затяжной циклический спад или слабое восстановление экономики (то, что мы наблюдаем с 2008 года) могут привести к снижению потенциального роста, по меньшей мере, по двум причинам.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
Whatever the theoretical merits or demerits of the hysteresis argument, the resulting policy recommendation cannot withstand scrutiny. Каковы бы ни были теоретические достоинства и недостатки доводов по «гистерезису», разработанные в результате рекомендации по выбору стратегии не выдерживают критики при детальном их изучении.
I couldn't answer any questions on the test. Я не могу ответить ни на один вопрос в этом тесте.
Especially designed or prepared ring-shaped stators for high-speed multiphase AC hysteresis (or reluctance) motors for synchronous operation within a vacuum in the frequency range of 600-2000 Hz and a power range of 50-1000 VA. Специально предназначенные или подготовленные статоры кольцевой формы для высокоскоростных многофазных гистерезисных (или реактивных) электродвигателей переменного тока для синхронной работы в условиях вакуума в диапазоне частот 600-2000 Гц и в диапазоне мощностей 50-1000 ВА.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
More work was needed on the definition of chemical targets for biological recovery in dynamic modelling, given hysteresis in both chemical and biological recovery processes which could lead to changing dose-response (ANC/species) relationships; требуется провести дополнительную работу по определению химических целевых показателей для восстановления биологических систем в ходе деятельности по разработке динамических моделей с учетом гистерезиса, отмечающегося для процессов как химического, так и биологического восстановления, который может привести к изменению зависимостей " доза-реакция " (КНП/виды);
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
accuracy'includes non-linearity, hysteresis and repeatability at ambient temperature. Точность включает нелинейность, гистерезис и воспроизводимость при температуре окружающей среды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.