Exemplos de uso de "identification" em inglês
Traduções:
todos2434
идентификация546
выявление488
идентификационный306
установление личности44
опознавательный26
опознавание18
опознание15
отождествление9
outras traduções982
Presently a computer information system (AFIS) is in operation for finger print-based checking and identification of individuals.
В настоящее время функционирует автоматизированная информационная система (АФИС) для проверки и установления личности лиц с помощью отпечатков пальцев.
ISO 3779 Road vehicles- Vehicle identification number (VIN)- Content and structure.
ISO 3779 Дорожные транспортные средства- Опознавательный номер транспортного средства (VIN)- Содержание и структура.
In addition, the Serbs also flew Fulcrums, making identification in the air difficult.
Кроме того, у сербов тоже были МиГ-29, в связи с чем опознавание «свой-чужой» в воздухе было бы затруднено.
Video Identification Parade Electronic Recording.
Электронная Видео Процедура Опознания Подозреваемого с Записью.
Actually he himself did not like the identification of his church with civil society.
На самом деле он сам не любил отождествление его церкви с гражданским обществом.
No information may be published in the press that would lead to the identification of the victim (section 18).
В печати не может быть опубликовано никакой информации, которая может привести к установлению личности потерпевшего лица (раздел 18).
Each approval certificate issued by a competent authority shall be assigned an identification mark.
Каждому сертификату об утверждении, выдаваемому компетентным органом, должен быть присвоен опознавательный знак.
Several countries have launched Automatic Identification System satellites to track ships, for both national security and safety reasons.
Несколько стран создали свои спутниковые системы автоматического опознавания, чтобы отслеживать корабли — как из соображений национальной безопасности, так и для обеспечения безопасного судоходства.
For the men in these photographs, the primary cause of their wrongful conviction was mistaken identification.
У людей на этих фотографиях главной причиной их несправедливого приговора было ошибочное опознание.
If identification with the community is rejected, the government will be illegitimate in the eyes of the rejecters.
Если отождествление с сообществом отвергнуто, правительство будет незаконным в глазах отвергающих.
Timely identification of risk factors and early recognition;
своевременного выявления факторов риска и их устранения на начальном этапе;
more specific identification of the actual owner or beneficial owner both for residents and non-residents, has been determined;
введено требование о более конкретном установлении личности фактического собственника или собственника-бенефициария как для резидентов, так и нерезидентов;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie