Exemples d’usage de "life cycle model" en anglais avec traduction en russe

<>
All changes are managed using the standard software development life cycle model. Изменения в систему вносятся с использованием стандартной модели жизненного цикла программного обеспечения.
The construction of the section of the E18 motorway between Muurla and Lohja is a so-called life cycle model project, in which the constructor will also be responsible for the maintenance of the road for a period of 25 years. Строительство участка автомагистрали Е18 между городами Муурла и Лохья относится к так называемым проектам на основе модели жизненного цикла, в рамках которой строительная компания также будет нести ответственность за техническое обслуживание автомагистрали в течение 25 лет.
How is the trade life cycle done from Mr. Arslans perspective? Как выглядит жизненный цикл стратегии с точки зрения Арслана?
The life cycle is broken into three processes; pre-filtering algorithms, state modeling, and post-filtering algorithms. Жизненный цикл разбит на три процесса: префильтрация алгоритмов, моделирование состояний и постфильтровочные алгоритмы.
The Gator oscillator helps to identify four phases in a trend's life cycle: forming, strengthening, running out of momentum and exhausted. Осциллятор Gator помогает распознать четыре фазы в жизненном цикле тренда: формирование, усиление, снижение моментума, исчерпывание себя.
In the current global market, the life cycle of an electronic device may include the synthesis of labor and material from a dozen or more countries. В настоящее время на мировом рынке жизненный цикл электронного устройства может включать участие рабочей силы и материала от дюжины и больше стран.
This is because the problem permeates the entire life cycle of electronic products, from the mining of raw materials to the occupational hazards associated with manufacturing and product assembly and the disposal of outdated or broken products. Это связано с тем, что проблема проходит сквозь все жизненные циклы электронной продукции, начиная с добычи сырья до производственного риска, связанного с производством и сборкой продукции и с утилизацией устаревшей или поврежденной продукции.
Many species of parasites, for example, need to live inside two or more species to complete their life cycle. Паразиты даже могут контролировать поведение своих хозяев для того, чтобы обеспечить успех собственного воспроизводства.
I was enlightening them as to the life cycle of the earthworm. Я был счастлив рассказать о жизненном цикле дождевого червя.
They only have three more weeks to complete their life cycle. У них всего три недели, чтобы завершить свой круг жизни.
Public accounting standards also could allow infrastructure assets to be depreciated over their life cycle, rather than immediately adding their costs to fiscal deficits during construction. Кроме того, можно было бы изменить стандарты бухучета в государственных финансах так, чтобы стоимость инфраструктурных активов учитывалась в расходной части бюджета не сразу и целиком во время строительства (что ведёт к росту дефицита), а амортизировалась постепенно в течение всего срока их эксплуатации.
Fifteen years ago, the Renault-Nissan Alliance evaluated the environmental impact of its vehicles over their life cycle. Пятнадцать лет назад альянс Renault-Nissan оценил влияние своих автомобилей на окружающую среду на протяжении их "жизненного цикла".
Unlike people, populations do not follow the life cycle of birth, aging, and death. В отличие от людей, население не следует жизненному циклу рождения, старения и смерти.
Midwives’ services extend far beyond pregnancy and birth to include essential education, health monitoring, and primary care for babies, adolescents, and mothers throughout the life cycle. Услуги акушерок далеко не ограничиваются беременностью и родами, они занимаются базовым просвещением, мониторингом здоровья, оказывают первичную помощь младенцам, подросткам и матерями в течение всей жизни.
Because projects typically have a specific start and finish date, site mailboxes have a corresponding life cycle. Так как для проектов обычно предусмотрены даты начала и окончания, почтовые ящики сайта имеют соответствующий жизненный цикл.
For more information about the various steps in the life cycle, see About the production process. Дополнительные сведения о других этапах жизненного цикла можно найти в разделе О производственном процессе.
When you create a production order, you start to monitor and work with the item as it passes through the stages of the production life cycle. При создании производственного заказа запускается процесс отслеживания номенклатуры и работы с ней по мере прохождения ею этапов жизненного цикла производства.
You can use order event tracking for auditing purposes, to review the actions that are taken against an order during the order’s life cycle, or to track the actions of a specific user. Отслеживание событий заказов можно использовать для целей аудита, просмотра действий, предпринимаемых в отношении заказа во время жизненного цикла заказа, или отслеживания действий определенного пользователя.
If you reverse the status of a production order, the order and all operations that are associated with the routes revert to a previous step in the production life cycle. При реверсировании статуса производственного заказа сам заказ и все связанные с маршрутами операции возвращаются на предыдущий шаг жизненного цикла производства.
You can set up a tax register to calculate the depreciation bonus amount from the time of sale until the end of the depreciation life cycle of the fixed asset. Можно настроить налоговый регистр для расчета суммы премии амортизации с момента продажи до завершения периода амортизации основного средства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !