Exemples d'utilisation de "light cutting line indicator" en anglais
From this shape, we calculated a cutting line, and then we gave this cutting line to a laser cutter to produce - and you're seeing a segment of it here - very many thin slices, individually cut, on top of each other.
Исходя из этих форм, мы вычислили линию разреза и вырезали колонну при помощи лазера - вы видите сейчас один сегмент - таких сегментов огромное множество, один на другом.
Width: distance of cutting line from ventral edge.
Ширина: расстояние линии разреза от кромки брюшины.
The caudal cutting line is along the specified rib and caudal to the edge of the specified rib and parallel.
Каудальная линия разруба проходит вдоль указанного ребра, а также каудально и параллельно краю указанного ребра.
Pectoral Meat is remaining portion of the (M. pectoralis profundus) muscle located in the chuck after the removal of the brisket (1643) along the specified cutting line.
Грудное мясо- остающаяся часть мускула (М. pectoralis profundus), расположенная в подлопаточной части после удаления грудины (1643) по указанной линии разреза.
The secondary indicators are generally supportive as well, with the MACD turning higher above its signal line and the RSI indicator not quiet overbought (yet).
Вспомогательные индикаторы в целом также благоприятны, учитывая, что MACD разворачивается верх выше сигнальной линии, а Индекс относительной силы (RSI) (еще) не совсем в перекупленных значениях.
Meanwhile, the secondary indicators are also bullish, with the MACD trending higher above both its signal line and the “0” level, while the RSI indicator continues to oscillate around overbought territory.
При этом вспомогательные индикаторы также бычьи, учитывая, что MACD движется вверх выше сигнальной линии и нулевого уровня, а индикатор RSI по-прежнему располагается около перекупленных значений.
The secondary indicators confirm this sentiment, with the MACD trending higher above both its signal line and the “0” level, while the RSI indicator continues to oscillate around overbought territory.
Вспомогательные индикаторы подтверждают это настроение, при этом MACD движется вверх выше сигнальной линии, а индикатор RSI по-прежнему осциллируется в районе перекупленных значений.
All the 'Line Studies' tools can be used in the indicator window.
Все графические объекты могут использоваться в окне индикатора.
The RSI is trapped below its own corresponding bearish trend line, and despite the recent drop in price, the indicator has not yet reached oversold territory, where a bounce would be more likely.
RSI остается ниже своей соответствующей медвежьей трендлинии, и несмотря на недавнее снижение цены, индикатор еще не достиг перепроданных значений, где отскок был бы более вероятен.
number_1 At the time of the highlighted candle, the ATR is 125 pips, shown by the black line and the value on the right hand side of the indicator.
number_1 К моменту выделенной свечи ATR составлял 125 пунктов, что изображено черной линией и значением справа от индикатора
The straight red line passing horizontally through the middle of the indicator box marks the 25 level.
Красная прямая линия, проходящая горизонтально через середину области индикатора – это уровень 25.
While awaiting a dialogue between the two parties, we call once again for strict and rigorous implementation of the sanctions imposed on UNITA, which, in our view and in the light of the current circumstances, are the only means of cutting off the supply routes by which UNITA obtains weapons and war materiel.
В преддверии диалога между двумя сторонами, мы хотели бы вновь призвать к самому строгому соблюдению санкций, введенных против УНИТА, что, с нашей точки зрения, в свете нынешних обстоятельств, является единственным способом перекрыть пути, которыми пользуется УНИТА для доставки оружия и техники.
The MACD continues to trend lower below its signal line and the “0” level, showing strongly bearish momentum, though the RSI indicator is bouncing back from oversold territory, hinting that a bigger bounce may be seen in the coming days.
MACD продолжает двигаться вниз ниже сигнальной линии и нулевого уровня, демонстрируя сильную медвежью динамику, хотя индикатор RSI отскакивает от перепроданных значений, давая понять, что возможен более значительный отскок в ближайшие дни.
Line studies are lines and various geometrical shapes that can be imposed into a price or indicator chart.
Линейными инструментами называют линии и различные геометрические фигуры, наносящиеся на графики цен или индикаторов.
Meanwhile, the secondary indicators are showing about you’d expect: the MACD is trending lower below its signal line and the “0” level, showing bearish momentum after last week’s drop, but the Slow Stochastisc indicator is now in oversold territory under 20, raising the probability of a bounce of the key 1.9725-50 support zone.
При этом вспомогательные индикаторы ведут себя, как и следовало ожидать: MACD движется вниз под сигнальной линией и нулевым уровнем, указывая на медвежью динамику после падения прошлой недели, но медленный стохастик сейчас находится в перепроданных значениях, что увеличивает вероятность отскока от ключевой зоны поддержки 1.9725-50.
In the light of the high vacancy rates in some departments, the Secretariat should further reduce the time needed to fill vacancies, currently 174 days, including by cutting the time spent evaluating applicant data.
С учетом высоких показателей доли вакантных должностей в некоторых департаментах Секретариату следует добиться дальнейшего сокращения времени, необходимого для заполнения вакансий, составляющего в настоящее время 174 дня, в том числе путем сокращения времени, расходуемого на оценку данных о кандидатах.
The bottom line is that large sustained external imbalances are something that global policymakers do need to monitor closely, because, as the US housing bust showed, they can be an indicator of problems that need to be investigated more deeply.
Суть в том, что крупные устойчивые внешние дисбалансы являются чем-то, за чем глобальным политикам действительно необходимо внимательно следить, поскольку, как показал экономический пузырь США в сфере жилищного строительства, они могут быть индикатором проблем, которые необходимо исследовать более глубоко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité