Usage examples of "liking" in English with translation to Russian

<>
I'm not liking the "criminally insane" thing. Не нравятся мне эти "невменяемые преступники".
You find it odd, men liking men. Тебе не кажется нормальным, что мужчины любят мужчин.
I hope venison is to your liking. Надеюсь, вам понравится оленина.
It might sound drastic, but I met someone today who seemed to take a liking to you. Может я тороплюсь, но сегодня я встретила того кто испытывает к тебе симпатию.
At the Celebrity Centre, a man who worked for Cruise's hair stylist colored Nazanin's hair to Cruise's liking. В Центре знаменитостей человек, который работал на парикмахера Круза, перекрасил волосы Назанин по вкусу Круза.
You never said a word about not liking living at home. Ты никогда не говорил мне, что тебе не нравиться дома.
Being a foodie doesn't mean only liking fancy food. Быть гурманом не значит просто любить необычную пищу.
I hope the commode is to your liking. Надеюсь хоть уборная тебе понравится.
Right? This is the change in liking score, the change from the first time they ranked to the second time they ranked. Невольно изменяют собственную оценку симпатий, отражающуюся в разнице между первым и вторым выбором.
Bankers will certainly regard the outcome as what in England we like to call a “curate’s egg” (served a rotten egg by his bishop, a young clergyman, when asked whether the egg was to his liking, replied that it was “good in parts”). Банкиры, безусловно, отнесутся к результатам работы комиссии как к тому, что в Англии называют «яйцом викария» (из анекдота о том, как молодой священник получил от епископа тухлое яйцо, а когда последний спросил, хорошо ли оно было на вкус, он ответил, что «оно было хорошо местами»).
Like: Liking an update will send a notification update to that member. Оставить отметку «Нравится». В этом случае участнику будет отправлено соответствующее обновление в виде уведомления.
Another fundamental thing we learned was about liking your main character. Ещё одна фундаментальная вещь - нужно любить главного героя.
Someone liking or commenting on one of your photos or videos Другой пользователь прокомментировал или отметил как понравившееся ваше фото или видео.
Many members of this group honor the institution of private property, and Ahmadinejad's talk of redistributing wealth is not to their liking. Многие члены этой группы уважают институт частной собственности, поэтому разговоры Ахмадинежада о перераспределении богатства не вызывают у них симпатий.
Come on Mile, what's so weird about Lilly liking your brother? Перестать Майл, что плохого в том, что Лили нравиться твой брат?
I can see you as a drunken sodomite, never imagined you liking poetry. Я могу видеть тебя как пьяного содомита, но никогда не представляла, что ты любишь поэзию.
Nate will show you flower arrangements, which might be to your liking. Неёт покажет вам венки и цветы, которые должны вам понравиться.
Since I started wearing glasses myself, I started liking the anime where the protagonists wear glasses. С тех пор, как я сам стал носить очки, мне стало нравится аниме, где главные герои в очках.
Some actions, like commenting and liking, are not available while viewing videos offline. Помните, что при отсутствии интернет-соединения некоторые функции YouTube будут вам недоступны. Например, вы не сможете оставлять комментарии и ставить отметки "Мне понравилось".
Do you want people seeing, liking, commenting on and sharing the posts you create on your Page? Вы хотите, чтобы люди видели публикации, которые вы создаете на Странице, ставили им отметки «Нравится», комментировали их и делились ими?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!