Exemples d’usage de "make head ache" en anglais avec traduction en russe

<>
Reading makes my head ache. Чтение доставляет мне головную боль.
I thought reading makes your head ache. Я думала, от чтения у тебя головная боль.
And when did I make you head of personnel? И когда это я сделала тебя начальником отдела кадров?
Yeah, this shit is gonna make his head explode. О да, это дерьмо просто взорвет ему башню.
Hold out, and I'm gonna sic the K-9 unit on your parent's basement so fast it'll make your head spin. Будешь артачиться и я натравлю отряд К-9 в дом твоих родителей так быстро, что глазом моргнуть не успеешь.
The next shot I make is your head, and it's a slam dunk! Дальше выстрелю тебе в башку, и это трёхочковый!
My head started to ache a little while ago, and i think i'll stop. У меня разболелась голова, и наверное я закончу.
Oh, maybe I did just make that up in my head. Наверное, я только что это сам придумал.
I have yet to decide whether to make your bedmate a head shorter. Я еще подумаю над тем, чтобы укоротить на голову твоего любовника.
Are you really going to make me go over your head? Вы хотите, чтобы я сообщил вашему начальству?
Just make sure you pin his head down under that. Просто обмотай его голову этим покрывалом.
My back is to the wall, and I am inching down the corridor, trying not to make the slightest sound, my head darting left and right, scanning for threats. Я прижался спиной к стене, я медленно продвигаюсь по коридору, стараясь не издать ни единого звука, я верчу головой вправо и влево, ожидая появления опасности с любой стороны.
Make me shoot you through the head like you shot me through the heart. Дай мне повод выстрелить тебе в голову как ты выстрелил мне в сердце.
Anything that I don't understand, where I have to make the leap myself, in my own head, is going to stop the flow of the presentation. о чем я должен догадаться сам, всё это нарушает гладкий ход презентации.
Your dad gets up every day and goes to work to make sure we have a roof over our head and food on the table. Ваш папа встает каждый день и идет на работу, чтобы у нас была крыша над головой и еда на столе.
We'll make sure we don't drop you on your head. Мы не уроним тебя вниз головой, уж поверь.
Why not make Durand with a ball instead of a head? Почему бы и не сделать Дюрана безликим?
At his carpet company, Ray Anderson has increased sales and doubled profits while turning the traditional "take / make / waste" industrial system on its head. In a gentle, understated way, he shares a powerful vision for sustainable commerce. B своей компании по изготовлению ковров Рей Андерсон увеличил продажи и удвоил доходы, в корне изменив привычную парадигму производства: "брать-производить-выбрасывать". Просто и без самолюбования он убедительно излагает своё видение ресурсосберегающего устойчивого бизнеса.
So this is not the type of choreography where I already have in mind what I'm going to make, where I've fixed the routine in my head and I'm just going to teach it to them, and these so-called empty vessels are just going to learn it. Итак, это не класс хореографии, где я всегда представляю себе, что я собираюсь делать, и где у меня всегда в голове есть план, по которому я учу, заполняя эти так называемые "чистые листы".
Pick one: Stand up and take three steps, or make your hands into fists, raise them over your head as high as you can for five seconds. Go! Выберите из двух - встать и сделать три шага, или сжать кулаки и поднять их над головой так высоко, насколько это возможно на 5 секунд. Начали!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !