Exemples d'utilisation de "refinancing period" en anglais
In June, we introduced a series of targeted longer-term refinancing operations (known as TLTROs) to provide funding for banks at very low fixed rates for a period of up to four years.
В июне мы ввели ряд целевых долгосрочных операций по рефинансированию (известных как TLTRO, с английского “targeted longer-term refinancing operations”), чтобы обеспечить финансирование для банков при очень низких фиксированных тарифах на срок до четырех лет.
Effectively, the company is refinancing its foreign debt into relatively cheap rubles.
По сути, компания рефинансирует внешний долг относительно дешёвыми рублями.
Volumes soared amid unprecedented volatility in the FX market, a sharp rise in the CBR's key rate, and a new peak of refinancing volumes with the regulator.
Обороты взлетели на фоне беспрецедентной волатильности на валютном рынке, резкого повышения ставки ЦБ и нового пика объемов рефинансирования с регулятором.
Such figures would suggest that the ECB’s preliminary measures to boost money supply growth, such as the targeted long-term refinancing operations (TLTROs), were already taking effect even before the QE program began in March.
Согласно этих данных можно предположить, что предварительные меры ЕЦБ для стимулирования роста денежной массы, такие как целевые долгосрочные операций по рефинансированию (TLTROs), уже вступили силу еще до того как, программа QE началась в марте.
Moreover, the ECB lowered the rate on the targeted long-term refinancing operations (TLTROs) to 5 bps, which means peripheral countries’ banks can borrow money for four years at 5 bps and use it to buy their governments’ bonds – nice work if you can get it!
Кроме того, ЕЦБ понизил ставку на целевые долгосрочные операции по рефинансированию (TLTROs) до 5 б.п., что означает, что Банки периферийных стран могут занимать деньги в течение четырех лет под 5 б.п. и использовать их, чтобы купить правительственные облигации - отличная работа, если вы сможете это сделать!
Today’s highlights: In addition to the two central bank meetings, the ECB allots its third Targeted Longer-Term Refinancing Operation (TLTRO).
Сегодняшние моменты: В дополнение к двум встречам центральных банков, ЕЦБ выпускает свое третье целевое рефинансирование операций с долгосрочной перспективой (TLTRO).
Since the June meeting, one way to determine if the ECB needs to take more action is by looking at the uptake of the targeted long-term refinancing operations (TLTROs – basically cheap loans for banks).
После июньского заседания, единственный способ определить, необходимо ли ЕЦБ предпринимать дополнительные меры, - это посмотреть на потребление TLTRO (в сущности, дешевых займов для банков).
Speculators were hoping to hear some good news regarding demand for the ECB’s Targeted Long-Term Refinancing Operations (TLTRO) after the situation in Greece had dented risk sentiment for over the past three days.
Дельцы надеялись услышать хорошие новости касательно спроса на Целевые долгосрочные операции рефинансирования ЕЦБ (TLTRO), после того как настроение было не самым лучшим из-за Греции в течение прошедших трех дней.
Rosneft, for example, will likely benefit from state support in addressing its short-term refinancing needs, most of it in rubles.
Но «Роснефть», вероятнее всего, получит помощь от государства, чтобы рассчитаться по своим краткосрочным долгам, большинство из которых рублевые.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one.
Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.
Other responsibilities will include international reserve management, refinancing operations and liquidity provisions.
В число его обязанностей также будут входить управление международными резервами, операции рефинансирования и обеспечение ликвидности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité