Exemplos de uso de "Этот" em russo com tradução "celui-ci"

<>
Этот не имеет никаких сенсоров, Donc, celui-ci n'a pas beaucoup de capteurs.
Этот мне ещё больше нравится. J'aime celui-ci encore davantage.
Видите, этот возвращается в гнездо - Vous voyez, celui-ci retourne à son nid.
А мне вот этот больше нравится. Moi, je préfère celui-ci.
Вот этот понравился мне больше всего. Celui-ci est mon préféré.
Или попробуйте на вкус этот звук. Essayez celui-ci pour voir si ça vous plait;
Наверное, этот - специально для христианской музыки. Apparemment, celui-ci est seulement pour la musique chrétienne.
Этот принадлежит моей мёртвой кошке Хетти. Celui-ci appartient à ma chatte Hetti qui est décédée.
Большинство детей истощены, как этот ребёнок. Les enfants, pour la plupart, sont devenus très sous-alimentés, comme celui-ci.
Мне нужен новый веник, этот уже никакой. J'ai besoin d'un nouveau balai, celui-ci est foutu.
И хорошие новости, что этот просто монстр. Et la bonne nouvelle, celle-ci est un monstre.
Очевидно, этот совсем неинтересен с точки зрения сюжета. Clairement, celui-ci n'est pas intéressant du tout au niveau narratif.
Вот этот оказывается неплохим источником всех 20 аминокислот. Et par hasard, celle-ci est une bonne source de tous les 20 acides aminés.
Куда на белом свете движется этот белый свет? Où dans le monde est la direction de celui-ci?
Этот вид пингвинов один из самых редких в мире. Ceux-ci sont les pingouins les plus rares au monde.
Но именно этот динозавр умер, когда ему было 16. Mais celui-ci avait 16 ans quand il est mort.
Этот прибор проводит мониторинг питания и движения, отслеживает вес. Celui-ci surveille la nourriture, l'activité et le poids.
Что если она из такого источника, как вот этот? Et si elle venait d'une source telle que celle-ci ?
Собственно, этот флаг побывал на Луне, а затем его доставили обратно. Donc celui-ci a réellement été sur la lune et en est revenu.
В мангровом же лесу, таком, как этот, у меня не было решения. Dans une mangrove comme celle-ci, je n'en ai aucune idée.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!