Usage examples of "высокий" in Russian with translation to French

<>
Это довольно высокий показатель для большинства профессий. C'est plutôt élevé par rapport à la plupart des emplois.
И нам нужен самый высокий столбец. Donc la barre la plus haute est ce que vous voulez battre.
Высокий красивый человек заходит в комнату, привлекает внимание и "выглядит, как лидер". Qu'une personne de grande taille et de belle figure entre dans une pièce, elle attire l'attention et a "un port de roi."
Это самый высокий результат за всю историю нации. Le pourcentage le plus élevé dans l'histoire de notre nation.
Вот что действительно необходимо, - более высокий уровень сознательности. Ce dont nous avons réellement besoin, c'est d'un plus haut degré de conscience.
Это помогает объяснить высокий уровень безработицы в арабском мире. Voilà qui explique en partie le taux de chômage élevé dans le monde arabe.
В Соединённых Штатах сейчас самый высокий процент заключённых в мире. Les États-Unis ont à présent le plus haut taux d'incarcération dans le monde.
Аргентинская звезда футбола почти поднялся на этот высокий пьедестал. La star du football argentin s'est presque élevée sur ce céleste piédestal.
"У нас есть грандиозные задачи, и мы должны поддерживать высокий уровень роста". "Nous avons des défis monumentaux à relever et nous devons maintenir un haut niveau de croissance."
Учитель бегал вокруг и уровень энергии был очень высокий. Le professeur courait, le niveau d'énergie était élevé.
Это самый холодный, самый высокий, самый ветреный и сухой континент на Земле. C'est le continent le plus froid, le plus haut, le plus venteux et le plus sec sur Terre.
Неизбежный результат - постоянный высокий уровень безработицы и застой рабочей силы. L'inévitable résultat est un taux de chômage élevé persistant, et une main-d'oeuvre frappée d'immobilisme.
В Арабских странах уровень не очень высокий, но в Иране он достаточно высок, Pas tant que çà dans les pays arabes, mais l'Iran est assez haut.
Почему в некоторых странах мы видим настолько высокий уровень инфицирования? Pourquoi rencontrons nous ces taux extrêmement élevés dans certains pays?
Люди с самым высоким доходом, состоятельные, я бы не сказал, богатые, демонстрируют более высокий уровень ВИЧ. Ceux avec les plus hauts revenus, les meilleurs, je ne dirais pas riches, ont le plus haut taux de VIH.
· Высокий социальный капитал, в частности доверие, лидерство и социальные сети. · Un capital social élevé, notamment riche en confiance, en leadership, et en réseaux au sein de la société.
Недавно высокий южнокорейский чиновник перечислил в порядке иерархии страны, которые имеют наибольшее значение в северокорейском ядерном кризисе. Un haut fonctionnaire Sud-coréen a récemment établi une liste des pays les plus concernés par la crise nucléaire nord-coréenne :
Это хорошо подкованный любитель, медиа-критик, имеющий высокий рейтинг, большое количество читателей. C'est un pro-amateur, ou pro-am, un critique des médias qui a ce taux de dispersion élevé.
Вакуум там в миллион раз менее плотный, чем самый высокий вакуум, который мы можем сейчас воссоздать на Земле Là, le vide est un million de fois moins dense que le plus haut niveau de vide actuellement obtenu par notre meilleure technologie sur Terre.
Распыляемая пена - отличный теплоизолятор, заполняет все щели, но имеет высокий объём энергозатрат. La mousse polyuréthane est un excellent isolant, qui remplit bien toutes les fissures mais a une énergie grise assez élevée.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!