Exemples d'utilisation de "думала" en russe

<>
Я думала, ты на таблетках! I thought you were on the pill!
Я думала, что мы уже включили в число подозреваемых доктора Хабби собственной персоной. I thought we'd already spun the suspect bottle to Dr. Hubby himself.
Я думала, это стирательные резинки. I thought they were erasers.
Я подозреваю, что она дала ему совет, как обычно, и наивно думала, что он поступит достойно - пойдёт и сдастся. I suspect she gave him advice, as usual and hoped he'd do the noble thing and turn himself in.
Я думала, что это всё. I thought that was it.
Я думала, дети любят страшилки. I thought kids liked ghost stories.
Я об этом не думала. I haven't really given it much thought.
Думала, я утону в слезах. I thought I would drown in tears.
О, я думала это кабельщик. Oh, I thought you were the cable guy.
Я думала, ты из тихонь. I think you're kind of wasted.
Я думала, что отключила звонок. I thought I'd turned the ringer off.
Я думала, мы возьмем такси. Oh, I thought we could take a taxi.
Я думала, это освежитель воздуха. I thought that was air freshener.
Я думала это - освежители дыхания! I thought those were breath strips!
Жалко, я думала, что ревнуешь. That's a pity, I thought you was.
Я думала, округ проводил расследование. I thought Cook County probably did its own investigation.
Я думала, у меня стоматит. I thought I had a canker sore.
Я думала, мы строим мост. I thought we were building a bridge.
Я думала, это кухонный комбайн. I thought it was a food processor.
Сначала я думала купить юбку. First I thought I'd buy a petticoat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !