Ejemplos de uso de "зашёл" en ruso con traducción al inglés

<>
Я зашёл навестить его, но наверно мы разминулись. I just came to visit but I must have just missed him.
Так холодно, я зашёл забрать свой зеленый пуховик. It's so cold, I came to get my green down puffy jacket.
Я знаю, тогда я зашёл слишком далеко, но сейчас. I know I came on too strong the other day, but now.
Серьёзно, чувак, зашёл бы когда она готовит акки и рыбу-меч. Serious, man, then you come home for some ackee and swordfish.
Президент хотел, чтобы я сюда зашёл и приглядел за переговорами о госдолге. Well, POTUS wanted me to come down here and peep the skinny on the debt negotiations.
Это будто парень зашёл в студию, застрелил Джея, записал альбом и потом ушёл. It's like the guy came in the studio, shot Jay, recorded an album, then left.
На весенних каникулах, Мэтти зашёл за Дженной, и я сказала ему, что он упустил свой шанс. On Spring Break, Matty came looking for Jenna, and I told him that it was time to move on.
В день, когда я присоединился к группе, ко мне зашёл Мартин с двумя пластинками под мышкой. The day that I joined the band, Martyn came round my house and he had two records under his arm.
Мой первый пациент зашёл, и он посмотрел в зеркало, и я сказал: "Посмотри на отражение своего фантома". My first patient came in, and he looked in the mirror, and I said, "Look at your reflection of your phantom."
В "Бутс" зашёл мужчина на инвалидной коляске, и Джули выдала лучший анекдот про колясочника из всех, что я слышала. This wheelchair man came into Boots, and Julie's got the best wheelchair jokes out of anyone I've ever met.
Значит, если все свидетели говорят, что комната была пуста, когда они сюда вошли, тогда, возможно, убийца зашёл уже после начала сеанса. Right, so if the witnesses all say the room was empty when they got in here, then maybe the killer came in after the seance started.
Я как-то была в офисе Вэл, искала ключ к аппаратной, зашёл какой-то ученик, и он подумал, что я новый школьный психолог. I was in Val's office the other day looking for the key to the equipment closet when a student came in thinking I was the new guidance counselor.
Однажды, когда мне было 13, а мама была на работе, он зашёл в мою комнату и приказал мне раздеться потому что он хотел посмотреть как я выросла. One time, when my momma was at work, and I was about 13, he come into my room and he told me to take my shirt off 'cause he wanted to see how I was developed.
Просто думай, что это как бы забавно, что это сделало какие-то большие, сверхъестественные угрозы за то, что ты даже зашёл в ту же комнату, что и я. Just think it's kind of funny that it took some big, supernatural threat for you to even come into the same room as me.
Эй, Лиз, хочешь зайти позаниматься? Hey, Liss, you wanna come over and study?
Хоть бы уже солнце зашло. I wish the sun sets now.
Особенности цифровой экономики, где «победитель получает львиную долю», не только приводят к рекордным прибылям лидирующих компаний; они также способствуют ускорению темпа инноваций и расширению тех сфер бизнеса, куда эти компаний могут зайти и быстро нарастить там свою рыночную силу. The “winner-take-most” dynamic of the digital economy is not only producing record profits for leading firms; it may be accelerating the pace of innovation and broadening the areas in which companies can enter and quickly establish market power.
Не хочешь зайти, покурить травки? You want to come in, smoke a little weed?
Солнце зашло за церковь Сент-Эсташ. Then the sun set behind St Eustache.
Он зашел с черного входа. He's coming up the back stairs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.