Exemplos de uso de "сама" em russo com tradução "yourself"

<>
Бери себе такси сама, подруга. Get a cab by yourself, cheapo.
Ты сама не пушинка, милочка. You're no cream puff yourself, dearie.
Ты просто сама получила контракт. You just got yourself a record deal.
Ты и сама как бирманский сапфир. You're like a Burmese sapphire all by yourself.
Матерь Божья, ты сама себе прислала стриптизера? Oh, God, you sent yourself a stripper?
Постарайся все понять и остановись сама, Сати. Understand and stop yourself, sati.
Ты сама была там, в этом пансионате? You stay there yourself, this pension?
Ты можешь сделать рожок сама, маленькая лентяйка. You can make the swirl yourself, you lazy thing.
Отправляйся наверх сама и заглаживай вину перед отцом. Get upstairs yourself and make amends to my father.
Теперь только ты сама сможешь себя спасти, Ники. Only you can save yourself at this point, Nicky.
Никогда не внушай кому-то дело, которое можешь сделать сама. Never hypnotise someone to do a job you can do yourself.
Ты действительно считала, что не справишься с этим делом сама? You really didn't think you could've handled that case yourself?
Следовательно, ты не можешь заниматься сексом сама с собой без нарушения правил. Therefore, you can't have sex with yourself without breaking some rules.
Ты сама себя обманула, женщина, сев за стол с таким, как я. You cheated yourself, woman, by sitting down at a table with the likes of me.
О, ты сама набиваешь урны своими бюллетенями, или твои друзья делают это за тебя? Oh, well, did you stuff the ballot box yourself, or did you have your friends do it for you?
Ты сама говорила, что никогда еще тебе не приходилось работать в таких сложных финансовых условиях. You yourself said that this is the most difficult fund raising climate you've ever faced.
Я думала, что ты сидишь дома и плохо себя чувствуешь, а не делаешь плохое сама. I thought you'd be home feeling bad for yourself, not feeling your bad self.
Потому что если мы счастливы, то это лишь подчеркивает, какую отчаянно несчастную жизнь ты сама себе устроила. Because if they do make us happy it simply highlights what a desperately unhappy life you've made for yourself.
И не обманывайте себя, некоторые архитектурные элементы, немыслимо естественные формы и, опять же, сама природа, воссозданная с помощью маленьких кубиков. And don't kid yourself: some architectural details, incredible organic shapes and just, even, nature out of, again, little blocks.
У тебя был очень сложный год, и я знаю, что ты решала самые сложные задачи в своей жизни, но мне показалось, что ты прошла через все это и стала наслаждаться сама собой. You've been so difficult the last year, and I know you were going through the most difficult challenges in your life, but it seemed to me that you just got over the hurdle and started enjoying yourself.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!