Exemples d'utilisation de "хорошие" en russe
Traductions:
tous21764
good20182
nice513
fine414
well401
sound55
handsome7
satisfactory5
autres traductions187
Кроме того, Меркель показала хорошие лидерские качества в своей реакции на победу Трампа.
Moreover, Merkel demonstrated sound leadership in her response to Trump’s victory.
Миссия должна активизировать свои усилия в целях публикации объявлений о вакансиях и задействовать все имеющиеся на местах ресурсы с учетом наличия квалифицированных гаитянских кадров, которые готовы поступить на работу в Миссию, если им предложат достаточно хорошие условия труда и оклады.
The Mission should step up its efforts to issue vacancy announcements and make use of all available resources on the ground, because there were qualified Haitians who would be willing to take up employment with the Mission if the conditions and salaries were satisfactory.
Вложение денежных средств, политические обязательства и хорошие технические стратегии быстро приносят свои результаты.
The investment of funds, political commitment and sound technical strategies delivers results, fast.
Я случайно узнал, что он писал хорошие военные корреспонденции.
Well, I do happen to know that he has a - a fine record as a war correspondent.
Администрация Клинтона и МВФ просвещали финансовые рынки относительно стран, которые, по их мнению, проводили разумную политику и имели хорошие перспективы продолжительного экономического роста.
The Clinton Administration and the IMF educated financial markets about countries that they believed were following sound policies and that had bright long-run growth prospects.
То есть, и в другой группе, там были некоторые хорошие люди.
Now, in the other group also, you had some fine people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité